Антон Юрьевич
ноябрь 2016.
635

Какие нормы и особенности русского языка кажутся наиболее сложными и непонятными для иностранцев?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
1
3 ответа
Поделиться

Меня поначалу ввели в ступор падежи и склонения. Я плакала над книгами и зубрила ночами напролет, чтобы хоть как-то улеглось в голове. Про числительные я вообще молчу, а пунктуация - кромешный ад.

Интересные факты об английском языке Каков ваш уровень английского?Есть ли в английском языке аналог слова «зашквар»?В кино часто слышу фразу «перейдем на ты». Как это возможно, если в английском нет различий между «ты» и «вы»?Путает ли англоговорящий человек времена в английском языке, будучи пьяным?

Иностранцев в бешенство может вогнать любая сфера русского языка - подумайте сами, мы, русские, порой понять наших же лингвистических правил не можем, а что уж говорить о тех, для кого русский - второй язык? Насколько я знаю, для иностранцев тьмой кажется тема числительных, и в особенности - их склонение. Склонять по падежным вопросам такие цифры как 178 или 9732 бывает и для русских нелегко, для чужестранцев-то уж и подавно. Голову ломают не первый год.

Степан Бальмондотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии

Сложнее всего иностранцам даются виды глагола и падежи.

Это темы очень высокого уровня сложности, но осваивать их приходится на ранних уровнях обучения.

Ответить