Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как люди находили общий язык до появления переводчиков?

ПсихологияИстория+5
Вероника Суворова
  · 503
PhD, senior scientist AI, неандерталец  · 8 мар 2016

Вариантов несколько. Во-первых, в совсем древних сообществах куда больше людей знало сразу по нескольку языков - такое, кстати, до сих пор распространено на Кавказе и в Новой Гвинее. Так получалось просто потому, что нередко уже соседняя деревня говорила на другом языке, порой - весьма заметно отличающимся.

Далее, обычно взаимодействие людей, говоривших на разных языках, сводилось к торговле и/или распрям, а значит достаточно было найти какой-то общий язык, которого бы хватало, чтобы покрыть эти тематики. Вариантов развивалось множество. Обычно возникал какой-нибудь пиджин: ток писин, классический язык, возникший таким образом - это переработанный папуасами английский. Впрочем, современный ток писин нельзя назвать упрощённым английским, потому что в нём, например, есть местоимения типа yumitripela = "мы, трое, включая тебя/вас двоих" (you and me, three fellows). Русские и норвежцы на севере выработали язык руссенорск - он состоял из русских и норвежских слов примерно поровну (см. лекцию ниже). А, к примеру, индейцы великих прерий выработали общий для многих племён язык жестов, на котором один из вождей обратился однажды к президенту США по поводу нарушения белыми договора о ненападении. 

https://www.youtube.com/embed/M6F8PCYaEqE?wmode=opaque