Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как правильно писать российские фамилии,содержащие букву "щ" по-английски — с "sch" или "shch"?

ОбразованиеИностранные языки+4
Екатерина Окулова
  · 22,4 K
Преподаватель, научный сотрудник факультета психологии и педагогики Vrije Universiteit...  · 28 февр 2016

Правильно будет "shch", фамилии известных русских людей в английской транслитерации всегда пишут именно так. Например, фамилия Щукин - во всех случаях пишется как Shchukin. Сочетание "sch" автоматически воспринимается как "ш" (по аналогии с немецким) или даже как "ск".

Интересуетесь юридическим английским? составлением двуязычных договоров на английском...  · 28 нояб 2021
Также важно проверить - как Фамилия указана (какое написание ) в официальных документах лица, чью фамилию переводите
(напр., в заграничном паспорте)