В немецком ситуация проста - в отличие от английского, буква Z в этом языке встречается довольно часто, а буква Y - наоборот редко, в словах исключениях. Поскольку клавиша для Y расположена более удобно, особенно при печати вслепую, их и поменяли местами в немецкой раскладке. Сербского языка не знаю.