Роман Романыч
февраль 2016.
13417

Что произошло бы, если кто-нибудь переместился на машине времени в прошлое и передал, допустим, грекам основы всех накопленных на данный момент знаний?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
2
5 ответов
Поделиться

Если бы кто-то взял, да и переместился к древним грекам, то все бы кончилось очень скверно. Потому что язык. На каком языке стал бы такой посланец будущего говорить с высококультурными греками? Хорошо, если попадет в Афины, аттический диалект в общем достаточно просто изучить (нет, сам язык сложный, но есть много литературных памятников на этом диалекте). Но как быть с региональными диалектами, которые известны в основном по эпиграфике? Потом, язык мы изучаем по преимуществу в классическом его виде, потому как до нас дошли произведения высоко образованных людей (Платон, переквалифицировавшийся в философы из поэтов, Аристотель из семьи врачей, оратор Демосфен ну и так далее), а как быть с бытовым языком? Хорошо, кое-что нам известно из комедий (опять же, комедиографа Аристофана, потому что уже Менандр писал на красивом, литературном, а не площадном языке). Но в целом-то как быть? Даже если хорошо знать язык, все равно - не та артикуляция, потому что была иная система ударений. Наверняка не знаем мы и истинных особенностей произношения, так как носителей языка никогда не встречали (современные греки имеют другу фонетику, например). Так что и при хорошем знании языка наш посланец вызовет подозрения, которые только усугубятся одеждой. Кто же этот посланец? Древний грек вряд ли поверит в россказни про мир будущего. Чтобы наш посланец мог находиться в городе, он должен быть человеком, причем в античном понимании этого слова - человек, как лицо, наделенное определенным гражданским статусом. Это либо гражданин полиса, либо метэк, свободный иностранец, имеющий право на длительное жительство в городе, но без гражданских прав. Ни тот, ни другой статус наш посланец подтвердить не сможет. Стало быть он кто? Варвар! А раз он варвар, то путь его один - стать рабочей силой. Путь от свободного человека до раба был в древности очень недолог, если некому было поручиться и нечем было подтвердить освой свободный статус. Так что придется нашему посланцу с мотыгой в поле работать, ну или там чего-то еще делать. Если все таки предположить, что передача знаний состоится, то греки мало что усвоят, потому что иные ценностные ориентиры. Современный мир слишком прагматичен, в то время как у греков, при естественном стремлении к стяжательству материальных благ, было особое отношение к миру. Философ Питтак, например, считал, что ручная мельница идеально подходит для физических упражнений, то есть тут не только практическая польза (помолоть зерно, чтобы испечь хлеб), но и развитие тела, а крепкая физическая форма была неразрывно связана с крепким и прекрасным духом. Супермаркет, с кучей сортов того же хлеба, греков может быть и не восхитил бы.

Иван Миролюбовотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
8
0
Прокомментировать

Скорее всего, они бы большую часть из них не поняли. Для того, чтобы что-то понять, нужно обладать каким-то "познавательным аппаратом", владеть основами, "алфавитом данного языка", а, кроме того, нужно "желать понять", желать куда-то их применить. Вот вам простой эксперимент. Возьмите какую-нибудь книгу, или хотя бы статью из научного журнала, допустим, по математике, что-нибудь из математического или квантовофизического  bleeding edge. Прочтите ее. Вот, в этот момент кто-то передает вам основы знаний, не "всех", но, проще, в некоторой области. Как вам? Понятно ли стало в этот момент, как устроен мир? Изменилась ли ваша жизнь от обладания этими знаниями? Вот и у греков, скорее всего, будет так же.

10
-5
Прокомментировать

У Айзека  Азимова есть книга - "Начало вечности". На его языке это бы называлось минимальным вмешательством(МВ). За МВ последовала бы серия изменений реальности, которые рано или поздно начали бы затухать, т.к. не подготовленный разум не готов принимать столь значительные изменения сознания.

В итоге, человека, пришедшего передать знания, посчитали бы богом или посланцем бога, пытались бы его понять долго и упорно, а потом, когда он умер - начали бы слагать про него легенды. Вот, в общем, и все.

4
0
Прокомментировать

Этот ответ написан и доступен на

Этот ответ написан и доступен на Яндекс Кью

Столкнется с тем, что помимо знаний ему нужно было бы еще и заводики перевезти. Знать, как выплавалять сталь, чтобы вместо деревянных корабликов на броненосцах нестись, как их строить - это одно. А теперь построй этот броненосец с нуля. Что? Нужно особенный материал заделать? Ну ты же умный, знаешь как? Что? Нужно сложную линию производства сделать? Ну сделай же, ты же знаешь как! Что? Тебе нужны станки, чтобы сделать станки? Что еще? Тебе нужна особенная сталь, а не простая, и тебе еще надо перепроверить ее двести раз? Да еклмн, ну тебя! Лучше стопицот деревянных гондол выпилим рабами.

1
0
Прокомментировать

Смотря какие знания передать. Если передать те знания, что связанные с войной, это бы изменило все кардинально, поскольку если бы греки узнали хотя бы о порохе и кораблестроении, то скорее всего началась бы какая-нибудь " Мировая греческая экспансия". Вообщем это изменило бы ход мировой истории в корне. Хотя сложно сказать, в лучшую или худшую сторону.

1
0
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью