Діма Михайловський
январь 2016.
200872

Чем эти кавычки ("...") отличаются от этих («...»)?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
10
5 ответов
Поделиться
АВТОР ВОПРОСА ОДОБРИЛ ЭТОТ ОТВЕТ

Раньше «ёлочки» обычно употреблялись в печатных текстах, "лапки" - в рукописных.

Сейчас современная клавиатура просто предоставляет нам возможность использовать любые из них на свой вкус. Также это сделано для удобства, например, «Когда внутри одной большой цитаты необходимо использовать какой-нибудь "термин", но чтобы при этом кавычки не сливались и не вносили путаницу в текст».

185
-21

Кроме того, в русской традиции акамического письма для цитирования обычно используются «...», и только для кавычек в цитате исползуются "..."

+7
Ответить

-Поставь ёлочки
-Не могу, у меня лапки

+63
Ответить

Какой ещё «свой вкус»? Что вы несёте? Елки — внешние кавычки, лапки – вложенные.  Дураки читают и потом начинают говорить о вкусе и праве на выбор.

-11
Ответить

Не все могут в "..."

0
Ответить
Ещё 1 комментарий

Не так ли?

0
Ответить
Прокомментировать

Написанное выше, не является абсолютно верным. Действительно есть кавычки елочки (« ») и кавычки лапки („ “). И лапки выглядят именно так как написано мною. Знак, который используется выше в качестве лапок (" ") является знаком дюйма.

На эту тему есть очень простой для понимания материал gsu.by

98
-8

А еще " - секунда)

+2
Ответить

секунда разве не ' ?

0
Ответить

это минута

0
Ответить
Прокомментировать

Парные знаки препинания, употребляемые для выделения названий, прямой речи, цитат и др. Существует несколько разновидностей кавычек, применяемых в зависимости от национальных традиций типографики. В России в качестве основных кавычек приняты кавычки-«ёлочки» (French quotes, guillemots, chevrons), а в случае необходимости употребить цитату внутри цитаты применяются кавычки-„лапки“, например: «„Как это скучно!“ — воскликнул я невольно» (Лермонтов).

Во Франции кавычки применяются примерно так же, как в России, но в Германии основные кавычки-ёлочки применяются »наоборот«. Иногда применяются также одиночные кавычки-ёлочки. В Англии основые кавычки употребляются ‘так’, а дополнительные “так”, тогда как в США основными кавычками считаются “такие”, а дополнительными – ‘такие’. В некоторых странах, например, в Финляндии и Швеции, применяются сразу три вида кавычек, но зато открывающая кавычка не отличается от закрывающей: ”так”, »так» или ’так’. Употребление в русском тексте иностранных кавычек – серьезная, хотя и распространенная ошибка набора. Еще более грубая ошибка – применение вместо кавычек знака дюйма или угловой секунды ("). Кавычки начали применяться в наборе в XVI в., а в России – в конце XVIII в.

Кавычки-„лапки“

Парные знаки препинания в виде двух запятых, употребляемые для выделения названий, прямой речи, цитат и др. В России в качестве основных кавычек приняты «кавычки-ёлочки» (French quotes, guillemots, chevrons), а в случае необходимости употребить цитату внутри цитаты применяются „кавычки-лапки“, например: «„Как это скучно!“ — воскликнул я невольно» (Лермонтов).

Кавычки-«ёлочки»

Парные знаки препинания, употребляемые для выделения названий, прямой речи, цитат и др. Во Франции, Италии и России их обычно применяют остриями наружу, а в Германии – наоборот, остриями внутрь. В России в качестве основных кавычек приняты двойные кавычки-«ёлочки», а в случае необходимости употребить цитату внутри цитаты применяются двойные кавычки-„лапки“. Кавычки начали применяться в России в конце XVIII в. Английское название «ёлочек» Guillemots, возможно, прoизошло от имени французского пуансониста XVI в. Гийома Ле Бе, который их, как предполагается, придумал. Употребление в русском тексте кавычек иностранного типа – серьезная, хотя и распространенная ошибка набора.

51
-1

Лучший ответ!

0
Ответить

Нам в полиграфическом колледже так и объясняли. Это самый правильный ответ.

0
Ответить

Это не ответ, а голая копипаста. выдаваемая за ответ.

0
Ответить
Прокомментировать

Машинописные кавычки — "" — появились на печатных машинках вследствие экономии, а с появлением компьютеров успешно прижились там. Правила типографики позволяют использовать такие кавычки, например, в языках программирования, но не в тексте.

В русском языке применяются два вида кавычек: французские «ёлочки» как основной вид и немецкие „лапки“ как дополнительный (в случаях, когда ставятся кавычки в кавычках).

22
0

Лапки применяются в программировании (тэги html) например:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">

-2
Ответить

Но в вашем же примере НЕ „лапки“

+3
Ответить
Прокомментировать

Откровенно говоря, лично я не видела кавычек („...”) нигде, кроме русского языка ещё в школе, и даже в литературе в учебниках употреблялись только такие ("...") и такие («...») Причем я откуда-то помню, что кавычки ("...") означают, что выражение в этих кавычках употреблено в переносном смысле с ироничным подтекстом (по-твоему, четыре тома это "немного"?), а кавычки («...») используются при цитировании (так и сказала: «Четыре тома — это немного») или при употреблении названий чего-либо (только извращенцы читают «Войну и мир» полностью). Не претендую на исключительную правоту, потому что даже не помню, откуда я это знаю, но в моём видении всё всегда было так, лол.

5
-7

Жиза, но это не так :D.

+1
Ответить
Прокомментировать
Ответить