Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Я знаю разницу между «одеть» и «надеть». Зачем она поддерживается? Зачем в русском два родственных слова, причём разница между ними понятна по контексту?

НаукаРусский языкЯзык
Илья Кощеев
  · 731
пользователь TheQuestion.  · 30 дек 2015

Поддерживается кем? Заговорщиками? Нет, эта разница жива пока люди сами различают эти слова и пользуются ими.

Родственных слов в языке, которые по настоящему взаимозаменяемы с разным оттенком -- десятки для одного явления. Чем важнее являение, тем больше для него слов. Например, для коровы, важной как жизнь для крестьянина, есть десяток синонимов. И просто синонимов, и слов отражающих особенности возраста, с теленком она, никогда не отеливалась, порода... academic.ru

"Надеть" и "одеть" не взаимозаменяемы.

Я не могу себе представить такой бред, чтобы я сказал: "пойди надень Пашу, пожалуйста"

Да, некоторые заменяют обратный вариант "одень рукавички". Ну заменяют и заменяют, для меня это звучит плохо и я так не говорю. Но это жизнь, язык -- живой, может быть мой правнук будет говорить "одень рукавички".

Зависит это не от чьего-то приказа, решения и тому подобного, а от самих людей. Не поддерживайте, никто вас не заставляет. Я только своим объяснил разницу один раз и никогда не поправляю.

P.S. Дополню из своего же комментария:

Некоторые люди любят переделывать имена в нечто личное и другим малопонятное. Например "кася". Вот я слышу: "одень касю, пожалуйста". Я не понимаю что я должен сделать? Может быть я не расслышал и должен надеть каску? Или ещё что-то такое? В реальности имя было азиатским и было ещё сложнее понять, что это -- имя или предмет одежды.

Если слова ещё есть, "значит это кому-нибудь нужно" ))

Обратите внимание, что в других языках тоже есть разница и она бывает более выражена, следовательно она важна для людей: infoenglish.info

Андрей, ваш пример хорош. Вот только избавляются именно от слова «надеть». То есть «одеть» используют повсеместно... Читать дальше