Евгений Лаванов
декабрь 2015.
5450

Как можно наиболее точно перевести прозвище «Моби Дик» и существует ли русскоязычный перевод романа, в котором это сделано?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
1
2 ответа
Поделиться

О происхождении. Моби Дик - имя кита, вымышленного персонажа книги Германа Мелвилла. Книга основана на реальных событиях. Праобразом был настоящий кит, обитавший в водах чилийского острова Моча (исп.), которого звали Mocha Dick - буквально это переводится "Здоровяк Mocha". Моби - вымышленное имя для кита, это имя взял себе в качестве псевдонима потомок писателя Германа Мелвилла, очень известный в наше время музыкант Moby.

1
-1
Прокомментировать

Это имя собственное и оно не переводится, также как не переводится на другие языки имя "Евгений Лаванов". Таковы правила перевода. Никакого скрытого смысла в этом имени нет.

0
-3

Ты чего? Вот в подобных именах почти все авторы делают описание внешности/характера/ или даже судьбы

0
Ответить
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью