Какие романы Исаака Башевиса-Зингера переведены не с идиша на английский и потом с английского на русский, а непосредственно с идиша на русский? [и где достать]

92
1
2
1 декабря
04:54
Фотография: неизвестен
март
2016

Те, которые изданы "Книжниками". Все переводы произведений Башевиса-Зингера в данном случае были сделаны с оригинала, то есть, с идиша (и очень грамотными идишистами).

1
0
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта