Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему Мухаммед не захотел стать богом? Ведь он мог сказать что угодно (и по словам атеистов) он многое брал от христиан?

РелигияХристианствоИслам
Baglan Alseit
  · 3,2 K
Анонимный ответ27 сентября 2019

Почему Мухаммед не захотел стать богом?

Взгляд на Ислам через призму Христианства -- это одна из самых распространённых ошибок немусульман. 

На Ислам(покорность Единому Богу) нужно смотреть через призму Ислама(покорности Единому Богу). Это же так просто и логично. Немусульмане настолько ослеплены своей гордыней, что не замечают эту простоту.

Разве кто-то из ста двадцати четырёх тысяч пророков и трёхсот пятнадцати посланников Аллаха называл себя богом?.. Каждый из них был мусульманином(покорившимся Единому Богу) и приходил с призывом к Единобожию, к покорности Единому Богу -- Исламу. Как это у мусульман(покорившихся Единому Богу) может возникнуть мысль стать богом?.. 

Только неверный будет считать и называть себя богом. Например, фараон, который сказал: ""О знать! Я не знаю для вас иного бога, кроме меня..."" (Сура 28 "Рассказ", аят 38).

"Ведь он мог сказать что угодно..."

Нет, не мог.

"Он не говорит по прихоти. /// Это - всего лишь откровение, которое внушается." (Сура 53 "Звезда", аяты 3, 4).

"...(и по словам атеисов)..."

Да плевали мы на мнения атеистов. Они корчат из себя интеллектуалов и гигантов мысли, но при этом забывают о том, что выросли из маааленькой капли презренной жидкости. Знаний об Исламе(покорности Единому Богу) у них нет, зато есть гордыня и высокомерие. Для нас они такие же неверные, как и все остальные немусульмане: язычники, иудеи, христиане и прочие многобожники.

"...он многое брал из христиан?"

Что? :)

Наоборот, Ислам опровергает заблуждения христиан и исправляет искажения и ошибки Библии.

Взять, к примеру, историю с блудницей. Библейский Иисус говорил, что пришёл не нарушить законы, а исполнить их. Вот иудеи и решили это проверить, и привели к нему блудницу с намерением узнать его правовое решение касательно её. Но библейский Иисус, вместо того чтобы исполнить закон, который предусматривал забивание камнями женщины, совершившей прелюбодеяние в общественном месте, нарушил его, сказав заумно-пафосную речь, мол, кто не грешит, пусть бросит в него камень. И, тем самым, не прошёл экзамен. Вывод: либо история с блудницей выдумка, либо библейский Иисус всё же исполнил закон касательно её. 

Или, например, слова библейского Иисуса о том, что человек, помысливший прелюбодеяние, тоже прелюбодей. Странно. То есть, по христианской логике, если сатана внушает прелюбодейные мысли, то виноват человек. Да, человек и сам может помыслить плохое. Но загвоздка в том, что он просто не способен определить: плохие мысли идут от него, или от сатаны. Поэтому, в Исламе за плохие мысли не записывается грех, пока они не претворены в жизнь. Но это вовсе не значит, что можно спокойно мыслить греховное. Нет, человек должен быстро и сразу отгонять плохие мысли из головы. Всевышний Аллах облегчил нам жизнь, чтобы мы не терзались сомнениями по поводу источника греховных мыслей и не впали в депрессию. Аллах облегчает, а христиане усложняют. 

По воле Аллаха, в качестве дополнительной информации, приведу выдержку из книги шейха Ахмада Дидата "Мухаммад -- естественный преемник Христа": 

«И вот сказал Иисус, сын Марии: "О сыны Израилевы! Я послан к вам Аллахом, чтобы подтвердить правдивость того, что было до меня в Торе, и чтобы сообщить благую весть о посланнике, который придёт после меня и имя которому Ахмад"»(сура 61 «Ряд», аят 6).

ОБЩАЯ ЧЕРТА

Даже беглый взгляд, мимолетное прочтение предыдущего стиха убедит мусульманина в том, что Иисус Христос действительно пророчествовал о пришествии посланника Аллаха Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха. Мусульманин поставлен в тупик упрямством, тщеславием и ограниченностью христианина, которые мешают ему увидеть свой собственной внутренний свет и прислушаться к своей совести, чтобы разглядеть очевидное.

Христианин в свою очередь поставлен в тупик бесчувственным упрямством евреев — народа, одаренного большим творческим духом, но несмотря на тысячу и одно пророчество в своей собственной Библии (Ветхом Завете) о пришествии Мессии не способного узнать своего господина и «спасителя». Неужели они оба немного слепы?

Нет! Ни евреи, ни христиане не являются неизлечимо невосприимчивыми к истине. Беда в том, что все мы с детства приобретаем свои предубеждения. Американцы называют таких людей “запрограммированными”. Простое прочтение стихов или прослушивание лекций для получения чопорного удовлетворения от того, что ты в курсе дел, не поможет распространению истины. Сегодня — эпоха среднего человека. Эпоха профессионалов закончилась. Обязанность каждого мусульманина — мужчины, женщины или ребенка вовлечься в это. Каждый — в соответствии с его способностями. Прямо сейчас выучите аят, приведенный выше, также как и цитаты до и после него, чтобы вы были вооружены для того, чтобы разделить нашу религию с немусульманами. В призыве к Исламу нет легких путей!

ПРЕДСТАВЬТЕ ВАШИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА!

Возможно, вы не первый раз читаете или, может быть, слышали о пророчествах в еврейских и христианских Священных Писаниях, касающихся пришествия последнего посланника Аллаха Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха, явившегося милостью ко всему человечеству. Может быть, вы когда-то нерешительно предполагали, что пророчества о нашем святой пророке есть в Священной Библии. Но когда от вас требовали привести доказательства, вы просто были не способны сделать это, потому что вы вообще не готовились к этому. Помните, ничто не заменит упорный труд. Я верю в то, что говорю, и я делаю то, что проповедую. Иншаа-ллах!

Я выучил наизусть выборочные отрывки из Библии на дюжине различных языков, включая арабский и древнееврейский. Не для демонстрации знаний — эти «обрывки религии» создают для меня благоприятную возможность призывать к нашей вере различные языковые группы. Язык — это ключ к сердцам людей.

НА ЗЕМЛЕ ФАРАОНОВ

Несмотря на многочисленные заверения, в Каире я сел на мель из-за отсутствия въездной визы. Добрый джентльмен из аль-Азхара, который пытался помочь нам приобрести необходимости документы, был расстроен из-за отсрочки и вместо того, чтобы присутствовать на пятничной молитве, он отвел меня и моего сына Йусуфа к молодой египтянке, наряженной в западное платье.

После долгих усилий и спустя много времени она вернулась к нам c хорошими новостями. «Сорок долларов», — сказала она. Я спросил: «За что?» «За визы», — ответили она. Двадцать долларов за меня и двадцать за моего сына. «Но я — гость вашего правительства», — настаивал я. Она сказала, что ничего не знала об этом, тогда я улыбнулся и заплатил.
По речи и манерам леди я почувствовал, что она была хорошо образована и культурна, поэтому я бесстрашно переспросил ее имя на моем ломаном арабском языке. Однако ее имя оказалось настолько новым для меня, что я его запомнил. Я спросил ее: «Вы — мусульманка?» Она сказала: «Нет, я — египетская христианка». Это было тем удобным случаем, которого я ожидал. Я начал: «Знаете ли вы, что перед тем, как Иисус Христос расстался с этим миром, он сказал своим апостолам...» — и я процитировал — теперь уже на тщательном арабском — стих из арабской Библии, который я выучил именно для таких случаев: «Лякинни акулу лякум-уль-хакк. Иннаху хайрун лякум ан анталика лианнаху ин лям анталик ля йа‘тикум-уль-му‘аззи. Ва лякин ин захабту урсилуху илейкум».

ПЕРЕВОД

У меня даже не было необходимости переводить для нее с арабского языка, потому что, будучи арабкой, она прекрасно поняла его. Но для тех, кто не знает арабского, я привожу точный перевод этого стиха из Библии, который я также постарался запомнить в свободное время. И если вы истинно любите религию Аллаха и желаете разделить ее с другими, то вы тоже сможете найти для этого свободное время: «Но я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы я пошел; ибо, если я не пойду, Утешитель не придет к вам; а если пойду, то пошлю его к вам» (Иоанн 16:7).

АЛЬ-МУ‘АЗЗИ ОЗНАЧАЕТ «УТЕШИТЕЛЬ»

Я заклинаю моих братьев, которые могут прочесть арабскую цитату, выучить ее вместе с переводом и найти возможность для ее применения. Выучите эти стихи и на других языках, которые вы знаете. Это будет выраженным всесторонним усовершенствованием вашего знания этого языка и умения проповедовать Ислам среди людей.

Слово “утешитель” на арабском языке означает “аль-му‘аззи”. Я спросил эту леди: «Кто же является “утешителем” в этом пророчестве?» Она ответила: «Я не знаю». Она говорила правду и не ходила вокруг да около. Тогда я сказал, что в Священном Коране сказано, что Иисус Христос сказал своим апостолам: «…и чтобы сообщить благую весть о посланнике, который придёт после меня и имя которому Ахмад»(сура 61 «Ряд», аят 6).

Я продолжил: «Ахмад — это другое имя Мухаммада, а Мухаммад — это и есть “аль-Му‘аззи”». «Очень забавно, — воскликнула она. — Эти египтяне водят нас в кино, на танцы, но никто никогда не говорил нам об этом аль-Му‘аззи!» Посредством этой женщины Аллах вооружил меня “четырнадцати футовым молотом” еще до выезда из каирского аэропорта. Хвала Аллаху — я применил этот молот!!

Подробное объяснение об Утешителе из Евангелия от Иоанна (16:7) и об Ахмаде (Мухаммаде) из Священного Корана (61:6) приведено вместе с объяснением аятов, открывающих эту главу.

БИБЛЕЙСКОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ

Запомните, что шестом веке христианской эры, когда Мухаммад, мир ему и благословение Аллаха, восславлял Слово Аллаха, которое систематически «вкладывалось в его уста», арабская Библия еще не была переведена. Он никоим образом не мог знать, что он буквально исполнял и подтверждал слова своего предшественника Иисуса.

ТОЛЬКО ДЛЯ ИЗРАИЛЬТЯН

  1. И вот сказал Иисус, сын Марии: «О сыны Израилевы! Я послан к вам Аллахом...»

ИИСУС ПОСЛАН ТОЛЬКО К ЕВРЕЯМ...

«Сих двенадцать послал Иисус и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева» (Матфей 10:5-6).

А НЕ К ПСАМ

«И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала ему: помилуй меня, Господи, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется. Но он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили его: отпусти ее, потому что кричит за нами. Он же сказал в ответ: я послан только к погибшим овцам дома Израилева. А она, подойдя, кланялась ему и говорила: Господи! Помоги мне. Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам» (Матфей 15:22-26).

Это делает честь этому еврейскому пророку — он делал то, что проповедовал. За свою жизнь он не обратил в веру ни одного нееврея. И он желал убедиться в том, что его избранники (двенадцать апостолов) принадлежали к его роду для того, чтобы было исполнено еще одно его пророчество: «...когда сядет сын человеческий на престоле славы своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых» (Матфей 16:28).

НИКАКОЙ НОВОЙ РЕЛИГИИ

  1. …чтобы подтвердить правдивость того, что было до меня в Торе…

Мессия не был сладкоречивым посланником к евреям. Подобно своим предшественникам — Амосу, Иезекилю, Исаййе, Иеремии — он был резок в своем осуждении еврейского формализма и лицемерия. Его новый подход и активное проповедование вызвали определенные опасения в религиозной иерархии. Книжники и фарисеи снова и снова приходили к нему, подвергая проверке его чистые намерения.

Чтобы отвести их подозрения и доказать, что он не принес “новоиспеченной” религии и явился с подтверждением учений, которые были до него, Иисус сказал: «Не думайте, что я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все. Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном» (Матфей 5:17-19).

Сравните слова «…чтобы подтвердить правдивость того, что было до меня в Торе…» — семь слов, приведенных в начале этой главы, — с тремя стихами из Евангелия от Матфея, и вы не сможете не заметить, что в кораническом языке нет многословия. Он выразительно, ясно и четко передает послание Аллаха.

Коран был ниспослан, чтобы утвердить, исправить и дополнить божественное откровение, а вернее — то, что от него осталось в недостойных руках: «Этот Коран не мог быть измышлен никем, помимо Аллаха; но он есть подтверждение истинности того, что было ниспослано до него, и изъяснение Писания — нет сомнения в том — от Господа миров»(сура 10 «Йунус», аят 37).

ХОРОШИЕ НОВОСТИ

  1. …и чтобы сообщить благую весть о посланнике, который придёт после меня и имя которому Ахмад.

Я не извиняюсь и не должен извиняться за то, что привожу здесь дословно комментарий из английского перевода Йусуфа Али о слове «Ахмад». Но перед этим я позволю себе отдать должную дань центру по изданию Священного Корана короля Фахда в Медине, который издает миллионы экземпляров Священного Корана на многих языках мира. Их мотивом для использования перевода Йусуфа Али были «изящный стиль и подбор близких по значению к тексту оригинала слов».

В переводе Йусуфа Али более шести тысяч примечаний с объяснениями. Вот одно из трех примечаний о пророчестве Иисуса, касающееся пришествия Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха.

Комментарий № 5438:

Ахмад, или Мухаммад, что означает “восхваляемый” — это приблизительный перевод греческого слова Периклитос. В существующем сегодня Евангелии от Иоанна 14:16, 15:26, 16:7 слово “Утешитель” соответствует греческому слову Параклетос, означающему скорее “защитник”, “призванный на помощь другому, доброму другу”, нежели “Утешитель”. Наши доктора заявляют, что слово Параклетос — это искаженный вариант слова Периклитос, которое в подлинных словах Иисуса было пророчеством об имени нашего святого пророка Ахмада. И даже если мы читаем Параклетос, это подразумевает святого пророка, который был «милостью к мирам»(сура 21 «Пророки», аят 107) и «к верующим — кроток, милостив»(сура 9 «Покаяние», аят 128). https://e-minbar.com/ahmad-deedat-muhammad/

Ислам (покорность Единому Богу)

А в чём выражается эта покорность?