В институте требуется выбрать второй язык, не знаю, какой взять: немецкий, французский или китайский? Как думаете, какой из них перспективнее и больше пригодится в будущем?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
0
4 ответа
Поделиться

Ну смотрите:

Французкий - на нём говорит очень много людей, и среди них многие очень плохо знают Английский. Правда с моей точки зрения Франция идет вникуда, но фиг его знает и на французком говорят не только там.

Немецкий - на нём говорит меньше людей и большинство из них очень хорошо знают Английский. Но экономически и в других частях жизни немецкоговорящие страны и их жители стабильны, во многих областях они занимают ведущие посты и социализироваться с ними зная язык будет легче. Также, среди переводчиков европейских языков те кто знают немецкий как правило получают больше остальных (но возможно эта статистика устарела).

Китайский - вопервых, колличество его носителей скоро сократится (как только вымрут те кто родился до политики одного ребёнка) и те с кем вам придётся общяться за границей будут знать Английский, но если вы будете знать язык - качество общения будет другим. Также, в комбинации с Русским и Английским для вас будут открыты большинство международных компаний и индустрий.

В общем определитесь с рынком и индустрией и там станет понятно.

4
0

количество его носителей скоро сократится

а может наоборот?)

0
Ответить

Я имела ввиду тех у кого это материнский язык. Ну вот я сейчас быстро погуглила и ожидается что насиление Китая скоро достиднет пика и к 2030-2050 году уже будет ниже чем сейчас. Правда вопервых я не считаю это автоматической проблемой для экономики (эфективность граждан важнее их колличества) и нужно отдать должное китайскому правительству - они скорее всего разберутся.

0
Ответить
Прокомментировать

Однозначно китайский. Темпы развития Китая такие, что переводчики, а тем более хорошие, очень востребованы.

Китай сейчас становится одним из крупнейших покупателей сырья и продуктов питания, да и сам производит не меньше. Если посмотреть на экспорт разных государств, то можно увидеть, что Китай для многих стран является хорошим партнёром и крупным покупателем.

Посмотрите на объемы закупок у стран бывшего союза, у стран Африки - везде китайские компании.

В США, Европе, Канаде - везде китайцы скупают недвижимость, арендуют земли. Посмотрите сколько зданий на Манхэттене выкупили китайцы.

Хотя, конечно, англо-китайских переводчиков хватает. Но русско-китайских, я думаю, меньше. Хотя в Россию, да и в целом в страны бывшего союза, китайцы инвестируют не меньше.

2
0
Прокомментировать

Даже если не рассматривать огромное количество экономических отношений между Китаем и странами СНГ, то, всё равно, очевиден возрастающий интерес к китайской культуре, истории, медицине и боевым единоборствам. И эта тенденция развивается во всем мире!В наше время, границы между странами стираются. Поездки, путешествия, работа за границей становятся обычным явлением.Эксперты наперебой твердят, что экономический рост Китая движется семимильными шагами и будет расти еще многие годы. ОДНОЗНАЧНО КИТАЙСКИЙ!!!

0
0
Прокомментировать

Перспективнее скорее всего китайский, потому что активнее сейчас с ними Россия общается. Даже в Сибири во многих вузах появился китайский, не говоря уж о множестве платных курсов. Есть спрос, значит. (да и вообще, китайцы захватят мир, лол). 

Людей со знанием немецкого довольно много: его часто в лингвистических изучают, и международном, конкуренция большая. Французский, по-моему, сейчас меньше. Если очень нравится, то можно взять и его.

1
-1
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью