Расскажите, опираясь на свой опыт или опыт знакомых, какое отношение к русским в Великобритании? К русским туристам, русским иммигрантам?

1484
4
0
2 ноября
21:12
ноябрь
2015

В начале сентября я был в Эдинбурге по приглашению Британского совета. Так вот, жаловаться на какую-либо предвзятость или негативные стереотипы о русских мне не пришлось. Напротив, было ощущение, что приехал туда, где к России относятся куда лучше, чем внутри нее. Одна старая нация в гостях у другой. Конечно, задавались вопросы про войну на Донбассе, украинский конфликт, политические репрессии и свободу слова. О реальной поддержке правительства. Но это скорее следствие того, что конференция была для журналистов.

В бытовом общении основная интонация - сдержанный интерес. Мол, далеко же вы забрались. Россия надо же. Тарковский, Сталин, Лев Толстой.

Еще был забавный момент, когда в ответ на мою реплику о том, что я из России бармен отшутислся: "Россия? Гммм...это, кажется где-то на Украине?". Вообще, в британии вольготно себя будет чувствовать даже завзятый патриот. За четыре дня мне встретилось несколько британцев, которые в ответ на упоминание России начинали шипеть что-то про "давно пора было задать этим клятым пиндосам". Но ущемленное имперское сознание оно и на Альбионе ущемленное.

21
0
ноябрь
2015

В 2014 году мы с сестрой отдыхали на Шри-Ланке. Соседями в гестхаусе оказалась пара британцев, Тони и Полин, пожилого возраста. Как-то вечером, сидя на террасе, мы разговорились и так завязалась наша дружба, которая не закончилась и на сегодняшний день) Никакой предвзятости мы в процессе общения не встретили, ну шуточки про мороз, медведей - это ведь несерьезно) Тонна историй, мягкое отношение к тому, что мы чего-то не понимаем по-английски и тут же комплименты, что "вообще-то у вас все в порядке; не представляем, как бы мы заговорили по-русски!", и действительно, фраза "на здоровье" давалась им очень трудно.

Они оказались даже на удивление гостеприимны (а ведь есть истории, что британцы охраняют свой дом сильнее прочих), приглашая нас в гости в дом, куда они на острове позже переехали (гестхаусы для пожилых людей неудобны).

Прошлой весной, например, уже я гостила несколько дней с подругой у Тони и Полин в пригороде Лондона и это были чудесные вечера с обсуждением мировой истории за бокалом розового домашнего вина Полин. Кстати, насчет российской истории в голове у Тони (не говоря уже о Полин) достаточная путаница.

Путешествие в Россию также входит в их планы, а уж мы постараемся показать им нашу замечательную столицу).

п.с. Когда была в Великобритании, все, абсолютно все были удивлены, что мы из России, мол так далеко! И все расспрашивают, как там погода) Негативных предрассудков не встречала абсолютно.

7
0
ноябрь
2015

Добрый день!

Я учился в Великобритании (в Лондоне) до все этой катавасии с Украиной (2011-2012 год) и могу сказать, что все реакции можно поделить на три категории:

1) Сугубо негативная

Очень много пришлось выслушать интересных вопросов и замечаний. Например, «Как вы Сталина к власти пустили?», «Как вы могли танки в Варшаву ввести?» и т.д.

Однажды стригся в парикмахерской, и мастер очень много со мной болтал. А потом спросил: «А ты откуда?». «Из России». Больше ни единого слова он мне не сказал. Кроме «10 фунтов», имея в виду, что я ему должен 10 фунтов за стрижку.

2) Весело-дебильная

«О, ты русский! Давай пить водку! Водка! Водка! Водка! Водка!»

Или «Ты русский? А что тогда мерзнешь? Вы же имунны к холоду?»

Другими словами – это все дебильные стереотипы из фильмов типа «Красной жары» в жизни.

3) Уважительно-нейтральная

Это категория людей не впадает в осуждение или маразм при слове «Россия» и просто продолжает общение с Вами, как и до этого.

Если подытожить, то очень зависит от людей, с которыми общаетесь, как и всегда.

Был и негатив, и позитив. Причем, в равной степени.

5
2
показать ещё 2 ответа
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта