Православная это просто перевод синодальный. Он не очень сильно отличается и от оригинала на иврите и греческом. "Дух" вы имеете в виду дух святой? Прямо библия нигде его не называет личностью, но так было принято на никейском соборе. Место в Библии, где бы дух свтой назывался прямо богом, в принципе, нету. Есть только что-то вроде "пошлет вам отец другого утешителя вместо меня".