Ndmitry Ndmitry
14 марта 21:14.
227

Какой язык более выразительный и гибкий — русский или английский?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
0
3 ответа
Поделиться

скажу что примой перевод от русского в английский тоже звучит довольно не интересным, прямым и буквальным. Все в переводе. Многие фразы , жаргоны, сленги, метафоры и анекдоты не можно перевести без знание истории и культурного контекста этой географической местности. 

ни тот и не другой.

Anna Birksотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
9
0
Прокомментировать

Ни тот, ни другой. Они совершенно разные! Это разные типы языков - их весьма упрощённо можно сравнить с физикой и химией. По одним показателям "выигрывает" русский язык, по другим - английский.

Качество же перевода зависит от переводчика. Чтобы сделать адекватный перевод, нужно в совершенстве знать оба языка той эпохи, в которой разворачиваются события, и прекрасно понимать стиль автора. Особые трудности возникают с поэтической формой, когда переводчику нужно решить, на что делать основной упор - сохранении формата, стиля или идеи?

Борис Поповотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
7
0
Прокомментировать

Поддержу ответ Бориса Попова: не существует рейтингов выразительности и гибкости языков, каждый выразителен и гибок по-своему. А тезис о том, что по одним показателям "выигрывает" русский язык, по другим - английский, лучше всего, на мой взгляд, иллюстрирует следующая цитата Набокова:

Телодвижения, ужимки, ландшафты, томление деревьев, запахи, дожди, тающие и переливчатые оттенки природы, все нежно-человеческое (как ни странно!), а также все мужицкое, грубое, сочно-похабное, выходит по-русски не хуже, если не лучше, чем по-английски; но столь свойственные английскому тонкие недоговоренности, поэзия мысли, мгновенная перекличка между отвлеченнейшими понятиями, роение односложных эпитетов, все это, а также все, относящееся к технике, модам, спорту, естественным наукам и противоестественным страстям — становится по-русски топорным, многословным и часто отвратительным в смысле стиля и ритма.

Александр Ярвиотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
4
0
Прокомментировать
Ответить