В чем разница между cameraman и operator?

Ответить
Ответить
Комментировать
4
Подписаться
0
2 ответа
Поделиться

Cameramen - это человек, который физически управляет камерой. Что делать ему говорит оператор-постановщик. Его официальное название не operator, а director of photography. Не помню, что бы слово operator в англоязычном сообществе употреблялось по отношению к кинооператорскому департаменту.

4
0
Прокомментировать

Camera operator - более официальный вариант названия профессии кинооператора, cameraman - неформальный. Означают они абсолютно одну и ту же профессию. В зависимости от контекста и технологии съемочного процесса (телекамеры всегда серьезно отличались от кинокамер, условия работы отличались не меньше; с широким внедрением "цифры" эти различия сгладились, но никуда не исчезли) фактически ту же профессию называют также television camera operator, video camera operator и videographer.

Само по себе слово operator может обозначать огромное количество разных профессий, от оператора вилочного погрузчика, через сотрудника колл-центра, до простого пользователя ПК, радиста, крановщика и десятков других. В русском языке нет необходимости уточнять что "оператор" - это именно "оператор кинокамеры", для нас это само собой разумеется. В английском языке использовать отдельное слово operator в этом значении было бы некорректно.

Это распространенный случай для заимствованных слов. У слова в языке оригинала было много значений, но при заимствовании было взято только одно конкретное, и это значение не всегда изначально основное. Это логично, нам же нужно было совершенно конкретный предмет или явление назвать "своим именем". Для примера, достаточно многозначное английское слово dock (основное значение - "пристань") пришло в русский язык в намного более узком значении. Для нас док - это в первую очередь "сухой док", помещение для ремонта судов, а не причал, не пирс и не гавань.

2
0
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью