Какие перспективы у русского языка на Украине, если предположить, что ситуация не будет в корне меняться, и Крым останется в России, а Донбасс на Украине?

1874
5
0
16 октября
19:13
октябрь
2015

Мне очень сложно представить себе, чтобы люди, всю жизнь говорившие на одном языке, потом взяли бы и отказались от его использования. Никакими законами и указами этого не добиться. 87 процентов русскоговорящего населения Украины не будет говорить на украинском по тысяче разных причин.

А в целом, для укрепления страны правительству Украины хорошо бы присвоить русскому языку статус второго государственного. Просто потому, что нельзя игнорировать интересы значительного числа своих же граждан. Скажем так, если в мирной Швейцарии сделать единственным государственным языком французский, то беды ей не миновать. В конце концов, демократия, к которой Киев, по крайней мере на словах, стремиться, - это искусство достижения компромиссов.

Резюмируя. Что бы не происходило на Украине, по-русски там будут говорить еще очень долго.

Alexey DurnovoОтвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
22
94
ноябрь
2015

Если не брать во внимание SLEPT-факторы, перспективы у русского языка на Украине (да простят меня украинцы за это "на", но стандарты русского языка предполагают именно такой вариант) отличные. Существует многомиллионная русскоговорящая община, к ней прилагается богатая литературная традиция, а в целом русский язык более развит, нежели украинский.

Кроме того, русский язык худо-бедно исполняет роль лингва франка, то есть инструмента международного общения. Причем не только для жителей бывших советских республик, но и при общении с гостями из дальнего зарубежья. Технически британцу или бельгийцу, работающему в восточном дивизионе глобальной компании проще выучить русский и общаться на нем с белорусами, украинцами, русскими, узбеками и казахами, нежели учить их родные языки или прибегать к услугам нескольких переводчиков.

Вот здесь бы ничего не трогать, оставить как есть, а со временем как-то узаконить право на использование русского в различных государственных институциях. Сделать как, например, у индийцев, которые наряду с хинди признали государственным английский язык. Получилась бы страна, говорящая по-русски, но не Россия. Со временем, украинский русский, конечно, приобрел бы индивидуальные черты (они уже просматриваются), а еще позднее украинский русский стал бы независимым языком (по аналогии с голландским и африкаанс). И обе близкие культуры бы дополняли и обогащали друг друга.

Но проблема в том, что украинцы (и это чувствуется по их комментариям) связывают языковую сферу с формированием нации, а формирование нации для них является залогом независимости, успешности и развития страны. Более того, у них есть небезосновательные опасения, что в каком-нибудь восточном регионе языковая проблема может перерасти в политическую, а соседнее государство вместо оказания поддержки пришлет туда недружелюбных пропагандистов. Именно благодаря этому обстоятельству перспективы русского языка на Украине становятся туманными.

Однако я не думаю, что русский язык будет вытеснен или запрещен. Скорее всего, он просто не будет иметь государственной поддержки. Любая эскалация языковой проблемы может спровоцировать новые всплески противостояния, и я полагаю, что все на Украине понимают это хорошо. Украинский же наоборот будет максимально быстро развиваться и довольно скоро станет вполне себе интересным явлением. Будем слушать украинский рок и подпевать по-украински.

И все это никак не связано ни с Крымом, ни с Донбассом. Вернее так: будет Донбасс украинским или нет, данное обстоятельство никак не повлияет на лингвистическую ситуацию.

9
2
ноябрь
2015

В Украине говорили, говорят и, наверное, будут говорить по-русски вне зависимости от политической и/или военной ситуации с Россией, Молдавией или Гонудрасом. Это не вопрос отношения украинских граждан к России, это вопрос языковой среды, в которой воспитываются дети. По-русски в Украине стали говорить массово после того, как во времена СССР людей-граждан разных республик целенаправленно перемешивали, закидывая после институтов в другие концы страны, вместо того, чтобы предложить работу в собственном городе. Это, повторюсь, делалось целенаправленно, чтобы "дружба народов" цвела и пахла, а еще, чтобы поменьше было мыслей националистических. Под это дело и стали русский во всех школах "великой" страны преподавать, запрещая, между прочим, местные языки. Именно поэтому русский "живет" в странах бывшего СССР - его хирургически влили.

Мои дети будут говорить и по-укрански и по-русски потому, что я на них говорю (ну и еще на трех заодно). Специально, как тот же английский, я бы русский не учила, но так уж сложилось, что он был заложен в меня с детства и никуда не денется, даже если Крым с Донбассом станут 51 и 52м штатами Америки ;)

6
1
показать ещё 3 ответа
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта