Оксана Зураева
14 октября 08:56.
49

In two weeks переводится как "через 2 недели" или "в течение 2х недель"?

Ответить
Ответить
Комментировать
3
Подписаться
1
1 ответ
Поделиться

"Внутри двух недель". Это дословно. То есть, предлог IN показывает нахождение внутри пространства или времени.  На другие языки переводится по-разному. На русский: 1) за две недели, 2) через две недели.

в течение двух недель/дней/лет - это уже for two weeks/days/years. вообще, 

  • все предлоги делятся на две группы: пространства или времени.
  • все предлоги времени делятся на две группы: результат или активность.
  • результат: in, before, by, at....
  • активность: for, until, from...to

P.S. в комментариях возник вопрос насчет DURING. дублирую ответ:  Интересное об английском языке На каком языке думают билингвы?Почему в экстренных ситуациях по-английски кричат не SOS, а MayDay, и что это значит?Почему так мало людей после окончания школы хорошо знают английский язык?Спросите экспертов об английском языке

0
Прокомментировать
Ответить