Как правильно будет сказать «это для меня?»: is this for me или is it for me?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
2
2 ответа
Поделиться

Зависит от контекста и мысли автора.

В русском языке слово "это" имеет несколько значений. Это и существительное (it - оно), и местоимение (this - этот/эта/это), и частица.

Поэтому обе фразы правильные, но имеют разный смысл.

Is this for me? Этот (предмет; в отличие от тех предметов) для меня?

Is it for me? Это (оно; какое-то понятие) для меня? (что-то вроде: - Я покорил Эверест. - Это для меня?)

Хотя в каких-то случаях разницу не почувствует и носитель.

IMHO

1
Прокомментировать

«Is this (one) for me?» правильно. This - указательное местоимение, it - «оно». This is it for me now -

Это то, что у меня осталось, то, что мне сейчас нужно. He is it for me - он тот, кто мне сейчас нужен

0
Прокомментировать
Ответить