Примерный перевод: Смотрите, люди, плоские и круглые земли могут быть друзьями.
В оригинале earthers -- это не "земли", а "земляне". В данном случае правильный примерный перевод: Смотрите, люди, сторонники плоской и круглой Земли могут быть друзьями.
шароверы и плоско/сфероверы))
совсем забыли про «Аниме - Реальность»
Да, я именно такой и видел, ток было мне 25 ей 15
Лиза и Паулина... Обычные девушки ,стали мемом из за того ,что одна девушка -Паулина(в белом) имеет не большую грудь ,а вторая-огромную и при этом они дружат) Честно говоря обе девушки красивые;-)
xBox с PS местами поменяйте.
Давно не тащит узкоглазый трактор уже. (дальше идет наполнение текста для того, чтобы мой комментарий пустили в обсуждение)
Это сестры, а не подруги. Смотрим описание данного поста:
https://www.instagram.com/p/B0HefFVhrcH/
happy birthday to my mf sister
На фото та самая девушка слева.
Перевод такой: дружить могут даже те, кто верует в плоскую и круглую землю
Вся интрига в том, что одна девочка красивая и женственная, с большим мягким бампером, а вторая так себе. Такая вот женская дружба ))) Всегда хочецца, чтобы подруга была страшная )))
На вкус и цвет как бы...Не все любят большие титьки..
Лига Детективов в действии