Julia Voropaeva
июнь 2018.
467

Есть ли в немецком языке варианты пословиц по федеральным землям? Т.е. пословицы несколько варьируются в зависимости от земли. Где о таких можно почитать?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
0
1 ответ
Поделиться

Поясню вопрос. 

Ранее узнала, что в английском языке существуют т.н. варианты пословиц - в AmE и BrE. Например, "все хорошо в одно время" в AmE выглядит как There`s a season for all things, а в BrE как Everything is good in its season. Подобные выражения можно найти в русско-английском словаре пословиц и поговорок авторства А. Маргулиса и А. Холодной. 

Заинтересовавшись темой исследования пословиц и поговорок, решила переключиться на немецкие устойчивые выражения и подумала, что такие варианты одних и тех же пословиц наверняка существуют в 16 федеральных землях Германии. Но своими силами пока не смогла найти такой информации. Возможно, кто знает, где поискать, что почитать?

0
0
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью