Алла Моисеева
20 июня 06:14.
92

Переводится ли в принципе язык из Sims (симлиш) на английский?

The SimsЯзыкКомпьютерные игры
Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
0
4 ответа
Поделиться

Переводятся скорее отдельные слова или выражения, которые либо целиком были заимствованы из вышеупомянутых языков и сохранили схожесть с первоисточником (тот же SoSoon), либо те, смысл которых может быть восстановлен за счёт контекста, их повторяемости и склонностии появляться в похожих игровых ситуациях (на осове чего фанаты и пытаются создавать свои словари) . Таким образом, весь симлиш представляет собой по сути кашу из разнородных лексических единиц, которые не подчиняются никаким общим грамматическим правилам и не связаны никакими устоявшимися синтаксическими структурами. Поэтому говорить о полноценном переводе любой случайной фразы симлиша на действительно существующий язык невозможно.

Относительно. Википедия говорит, что при создании "языка" использовались ламаный французский, английский, финский и украинский. Актёры озвучки часто импровизировали при создании диалогов, разные голоса имеют разные акценты. При чем большой упор сделан на интонацию для лучшего выражения эмоций. Короче говоря - каша. С другой стороны, можно заметить, что слова и фразы у симов часто повторяются. Так что возможен "свободный" перевод (особенно если учитывать облака с мыслями над их головами). 

Скорее нет, чем да. Это немного напоминает видеоигры и книги с фэнтези-составляющей, где для аутентичности придумывают отдельные слова для языков экзотических рас - но всё-же составить полноценный диалог на этом невозможно. Для Sims просто сделали имитацию речи, чтобы никто не прикопался до используемых слов.

Показать ещё 1 ответ
Ответить