Shri White
10 июня 14:10.
112

Каковы ключевые отличия между русским и английским языками? Верно ли, что русский сложнее и недоступнее?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
1
2 ответа
Поделиться

Это языки разного типа. Английский является ярким примером аналитического языка, русский относится к синтетическим. Это различие выражается, в частности, в степени фиксации порядка слов и наличии словоизменяющих форм. В русском языке порядок слов намного свободнее, но за это приходится платить 6 падежами, кучей спряжений и т.п.

Кроме того, есть различие в соответствии произношения написанию. Русский намного ближе к состоянию "что вижу, то и читаю". В английском есть слова, которые невозможно правильно произнести, не имея контекста. Также в нём много слов, звучащих одинаково или почти одинаково. Ещё одна проблема - различные формы произношения (и написания) одних и тех же слов (английский имеет много диалектов). Интересное об английском языке На каком языке думают билингвы?Почему в экстренных ситуациях по-английски кричат не SOS, а MayDay, и что это значит?Почему так мало людей после окончания школы хорошо знают английский язык?Спросите экспертов об английском языке

Русский не является более сложным или простым, чем любой другой язык. Англофону будет так же трудно выучить русский, как русскому английский. А сложно будет из-за сильного различия языков.

13

Если взять человека, который не знает ни русского, ни английского, что ему будет проще изучить? 

0
Ответить

Тот, который похож на его собственный язык. Проще всего изучать близкие языки, в которых совпадают алфавит, лексикон, правила.

+2
Ответить

Хорошо, а какой язык структурно более сложный?

Или то, что они разного типа, не позволяет их сравнивать? Может они просто разные, как слон и дельфин?

0
Ответить
Ещё 3 комментария

Может они просто разные, как слон и дельфин? 

Ага. :)

Самым сложным будет язык со сложными (противоречивыми) правилами, большим количеством исключений. Обычно это языки со сложной историей, вроде русского или английского. Хотя я не настолько владею темой истории европейских и азиатских языков.

+1
Ответить

Плюс поставил, но тут дополню. Не славянину гораздо сложнее выучить славянский язык, в силу разницы аналитических и синтетических языков

+2
Ответить

Не славянину гораздо сложнее выучить славянский язык, в силу разницы аналитических и синтетических языков

А "славянину" легче выучить не славянский? Аналитичность/синтетичность не являются прерогативой какой-то языковой группы. Болгарский язык - аналитический.

Английский является ярким примером аналитического языка, русский относится к синтетическим.

+1
Ответить
Прокомментировать

Вся разница из-за того, что разная группа языков. Английский входит в  западногерманскую группу германских языков, русский же входит в восточнославянскую ветвь славянских языков. Так как более родственные языки учатся легче, то англоговорящим людям проще выучить немецкий, нежели имеющий иное строение русский. Подобное может возникнуть и с польским, румынским, украинским и прочими языками. Нельзя сказать, что английский легче, просто он вокруг нас, многие на нём разговаривают и из-за этого возникает иллюзия легкости. Приводить контраргументы на подобии "Косил косой косой косой" бессмысленно, в английском есть "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo".
P.S. Сложнее всего учить языки абсолютно не родственных ветвей. Так как есть индоевропейская семья, куда входят английский, немецкий и прочие,  и наши языки являются родственными оной семье, а есть всякие африканские макросемьи, которые для нас кажутся диким лесом.

Руслан Пивановотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
6
Прокомментировать
Ответить