Как так вышло, что есть два вида кавычек (на клавиатуре - русские и латинские) - когда эволюция кавычек пошла разными путями? И, кстати, откуда такое название?

625
1
0
18 сентября
01:43
сентябрь
2015

Кавычек в русском языке используется не два, а как минимум четыре вида. То, что Вы по-видимому называете "русскими" кавычками: «...» - это на самом деле т.н. "французские кавычки" (что самое смешное в английском они иногда называются latin) или guillemet (по имени франц. книгопечатника Guillaume Le Bé). То, что Вы по-видимому называете "латинскими кавычками", собственно: "..." - это т.н. "английские двойные кавычки", в русском языке используются еще "английские одинарные", а именно: '...' и "немецкие кавычки" или "лапки", которые выглядят так: „ ... “.

Помимо этого есть еще польские, шведские (обратный guillemet), японские и т.д.. которые тоже используются в том числе и в русском языке (кроме японских, наверное), но заметно реже.

"Эволюция кавычек" через традиции книгопечатания, которые были везде разные, восходит к традициям записи латинских и греческих текстов, которые тоже были везде разные, отсюда и многочисленные варианты.

Происхождение слова кавычки, судя по Фасмеру, неясно. Очевидно, это от слова "кавыка" (отсюда и закавыка), которое восходит к церковно-славянскому. Фасмер предполагает родство с "куконос" (от которого, внезапно, кукиш) и отвергает идею родства с итальянским саviссhiа (колышек) от латинского сlаviсulа (ключица). Жаль, что отвергает, а то бы кавычки и клавиатура были бы родственными словами.

8
2
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта