Ever Green
май 2018.
1204

Возможно ли что евреи переписали переданные пророком Моисеем писание и сказали что иудаизм ниспослан только для евреев, хотя это было не так?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
2
3 ответа
Поделиться

Существует научное мнение, что во время вавилонского пленения евреям, чтобы сохранить жизнь, пришлось переписать Тору и подогнать все еврейские праздники под религию солнцепоклонников. Я упрощаю, конечно. В этом есть некий смысл, если вспомнить, что все основные еврейские, равно как и христианские праздники приходятся на дни равноденствия или солнцестояния. Мало того, если вникнуть в историю жизни Моисея, то возникает вопрос - Каким образом у безродного Моисея, который младенцем был спасен из воды египетской принцесой, оказался родной брат? Мало того, некоторые ученые считают, что сам Моисей был очень косноязычным. Все тексты и речи за него произносил его брат. Ну а если вглядеться в родословную царя Давида, то у него бабка была не еврейкой. Это всего лишь факты, которые никоим образом не умаляют значение любого Священного писания - будь то Тора, Евангелия или Коран.

3
-1
Прокомментировать

Моисей/Муса был послан пророком для его народа , потому что они начали сеять бесчинство на земле. Моисей это не только пророк евреев . Муса , так называют его мусульмане, был одним из числа самых важных пророков ислама. И Евангелия В исламе почитается как книга Аллаха, как Коран. Так что можно считать что , та Евангелия которая была написана в первообразном виде также почитается мусульманами всего мира. А вот переписали и изменили это факт

2
-1
Прокомментировать

Евреи не переписывали это писание. Они писали его изначально.

Нет, ну серьезно, вы разве не в курсе что Моисей был евреем? Елы, да тогда письменность была "3 коровы 2 раба", ну конечно же древнееврейские тексты неоднократно переписывались, и по ходу дела адаптировались под современность.
Но евреи на это имели и имеют полное право: это же их мифология.

1
0

Тора сегодняшняя от Торы 2000 летней давности не отличается ни на букву. Что нельзя сказать о библии, которая, из за переводов на разные языки, сильно варьируется в разных изданиях

0
Ответить

Язык, на котором евреи говорили 2000 лет назад, сейчас утерян.
Нынешний иврит - современная реконструкция древнего языка, причем реконструкция, построенная от немецкого.
Если бы вы были правы, то в настоящий момент на планете не было бы ни одного человека, котрый смог бы Тору прочитать.

0
Ответить

Вы путаете иврит и идиш. Иврит, на котором сейчас говорят в Израиле, на самом деле совсем очень молодой язык, ему нет и века. Но он не отличается от иврита «2000летнего», а лишь дополняет его. К тому же, евреи не говорили на иврите 2000 лет назад, потому что считали, что это язык только для богослужений (некоторые евреи и сейчас так делают). Удивительно, с какой уверенностью вы озвучиваете свою неосведомлённость

+1
Ответить
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью