Александр Жирнов
27 апреля 11:02.
901

Почему без розеттского камня не удавалось расшифровать древнеегипетское иероглифическое письмо?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
5
4 ответа
Поделиться

Египетские иероглифы были давно известны европейским исследователям, но их чтение представляло большую загадку. Изыскания долгое время основывались на трактате некоего Гораполлона (V век), в котором иероглифы объясняются как набор идеограмм с определенным смыслом, но ничего не говорится о фонетических особенностях текста. В итоге египетская иероглифика считалась символическим письмом, т.е. это некая система рисунков, каждый из которых отражает какую-то мысль автора текста (между тем как египетская иероглифика сочетает идеографический и фонетический принципы). Дешифровка, таким образом, начала буксовать по причине изначально выбранной неверной установки. С обнаружением Розеттского камня у исследователей появилось большей возможностей. Дело в том, что этот камень содержит три надписи, записанные иероглифами, демотикой и на греческом языке. Уже при обнаружении камня были высказаны мысли, что все три надписи содержат идентичный текст. Поскольку перевод древнегреческого текста, хорошо известного исследователям, не составлял проблемы, то вскоре в руках ученых оказалось содержание. Ф. Шампольон, основываясь на тезисе об идентичности содержания, обнаружил в иероглифическом тексте обведенное картушем царское имя (Птолемея V). Это позволило сделать вывод о фонетическом характере иероглифического письма. Любопытно отметить, что исследователи как-то прозевали, что в историческом сочинении Аммиана Марцеллина, который был давно известен европейской науке (рукопись IX века найдена в XV веке; сочинение опубликовано в 1474 году), содержался перевод египетской надписи на обелиске, привезенном в Рим. 

Иван Миролюбовотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
30
Прокомментировать

Давайте проведем эксперимент. Сейчас,  я вставлю несколько символов, которые для меня будут означать какой-то смысл, а вы попробуйте расшифровать.
◄✖▒¶╬═٩(̾ஐ¯̿ ̿|̿ ̿ಶ್இ. Представим,что это письмо древнего народа, и как его читать, вы без понятия. Вы никак его не прочитаете, ибо вы не знаете, что вообще означают эти символы.
А теперь попробуем на примере розеттского камня. Эта же фраза, но вместе с другими надписями, которые вы можете прочитать ( смысл придумал чисто рандомно.для примера).
◄✖▒¶╬═٩(̾ஐ¯̿ ̿|̿ ̿ಶ್இ
There was a Pharaoh
היה פרעה
Теперь,благодаря том,что английский и иврит мы знаем,  как читать, мы можем расшифровать эту надпись. А имея хотя бы несколько переведенных надписей, мы можем постепенно расшифровывать всю письменность, иероглиф за иероглифом, букву за буквой, фразу за фразой, текст за текстом. Возможно, мы бы и смогли расшифровать и без него письменность египтян. но только, если бы нашли похожие примеры. А этот камень стал толчком к расшифровке языка, что и является его ценностью.

16

Но у учёных же было не одно предложение, а множество (иногда даже иллюстрированных) текстов, которые можно было сопоставлять, искать похожие слова, искать другие закономерности. Возможно, просто без помощи компьютеров это было сделать очень тяжело, но неужели и сейчас такая задача по расшифровке неизвестного языка человечеству не по силам?

0
Ответить

Это все можно , но что делать, если есть язык, у которого нет языковых родственников, нет понимания его грамматической основы, и нет большого кол-ва текстов? Хороший пример-Минойский язык, который до сих недешифрован, хотя мы имеем достаточно много надписей на нем.  Или пиценский язык, что имеет всего одну надпись, и нет больше примеров, а его вероятный родственик-это этруский язык, который также не дешифрован. Все это очень сложно, но,возможно, новые находки прольют свет на это. А пока имеем то.что имеем. С розеттским камнем повезло, с другими нет.

0
Ответить
Прокомментировать

Не то что бы не удавалось, просто это было невероятно сложно. Вспомните фильм «Прибытие», где лингвисты изучали язык пришельцев, а теперь представьте, что перед вами только их письменность. Нет пришельцев, которые могли бы вам помочь в определении понятий, синтаксиса, пунктуации. Сложно,даже сказать, с какой стороны вообще надо начинать читать! Конечно, древнеегипетский не инопланетный язык и были копты, которые были носителями потомка древнеегипетского языка, но этого недостаточно для изучения именно письма. Например, второй вид древнеегипетской письменностям– иератическая, до сих пор расшифровывается с большим трудом, но без расшифровки иероглифов к иератическому письму было бы вообще не подступиться. 

3
Прокомментировать
Читать ещё 1 ответ
Ответить