Важен ли для домашних животных язык людей? Или имеет значение только интонация? Если хозяева у собаки были русскоязычные, но сменились англоязычными?

527
1
0
9 сентября
08:58
сентябрь
2015

Прошу рассматривать мой ответ как ответ сразу ТРЕХ ЭКСПЕРТОВ - зоопсихолога, интеллектолога и лингвиста.

Наш язык для домашних животных не просто важен, а БЕСКОНЕЧНО важен! Они целиком и полностью зависят в своем выживании, в своей безопасности от нас. И даже когда мы не удосуживаемся прямо объяснить им происходящее, они вынуждены ориентироваться по тому, как и что мы говорим. В том числе - и друг другу. И если я в какой-то ситуации призываю своего сына к вниманию или осторожности, то собаки сделают вывод и для себя. Не исключено, что этот вывод спасет жизнь им и мне.

В быту мы обращаемся к животным по очень многим поводам. И если я говорю своему коту "Иди кушать" или "Иди к маме", то интонация остается примерно одной и той же. Но он никогда не ошибается в том, чего именно я хочу.. Думаю, Вы тоже можете привести множество подобных примеров.

Идея о том, что собаки (заметьте: о кошках этого никто никогда вообще не говорил!) понимают только интонацию, идет от армии и специфических "приказных" отношений с собакой. Вариантов команд не так уж много, а интонация позволяет определить, насколько строг приказ. А что еще им нужно понимать в службе? Да ровно ничего! И даже если чувствительный проводник (обратите внимание: НЕ ХОЗЯИН, это принципиально разные вещи) станет беседовать с собакой о жизни, от нее не требуется никакая действенная реакция. А проявления общего сочувствия очень даже легко приписать той же интонации.

В семье ВСЁ по-другому. Между прочим, интонации бабули и внучонка, нежной мамы и решительного главы семейства совсем не похожи друг на друга! Интонации сильно зависят и от настроения - их у каждого из членов семьи могут быть десятки. Знаете, как говорят актеры: есть тридцать два способа сказать "да" и двадцать способов сказать "нет". И что проще: запомнить слово или пересчитать бесчисленные варианты интонаций?

Да, они изучают наш язык точно так же, как маленькие дети: сопоставляют ситуацию и те слова и фразы, которые мы при этом произносим. Это не труднее, чем разучить любую дрессировочную команду. Собственно говоря, все владение каким бы то ни было языком сводится к системе условных рефлексов, не более того!

А вот тут и ответ на то, как быть животным при смене языка в семье. Изучать новый язык, точно тем же способом, как учили первый. И это будет тем легче, что сработает метод "полного погружения в языковую среду", который и для людей весьма и весьма эффективен.

К слову, я лично знакома с несколькими собаками, живущими в двуязычных семьях И ничего!

Подробно я писала об этом в своей книге "Собака, которая любит".

9
0
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта