Мария Хаванцева
февраль 2018.
1969

Стоит ли начинать учить ещё один иностранный язык параллельно с английским, или лучше изучить его потом?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
3
5 ответов
Поделиться
Ответ партнёра TheQuestion

Мария, учить два языка одновременно или нет, зависит, прежде всего, от вас: какая у вас загруженность, срочная или нет необходимость говорить на двух языках и так далее.

Но все-таки в каких случаях учить 2 языка одновременно имеет смысл?

1. Когда ваш первый язык уже на уровне выше среднего. 

2. Если это совсем разные языки, как, например, английский и китайский. Если вы одновременно начнете учить испанский и итальянский или английский и французский, то у вас в голове возникнет полная каша.

3. Если у вас есть достаточно времени. Вам нужно быть уверенным, что вы сможете уделять хотя бы 20-30 минут в день на каждый из языков. 

Учить 12 языков на busuu

2
-1
Прокомментировать

Зависит от вашего уровня. Если вы еще на стадии ахов, то будет очень сложно, языки в голове будут путаться. Если же уже более-менее разговариваете, то почему нет?

Вообще, многие советуют учить языки из одной группы, но лично я не рискую. Да, схожая грамматика, лексика – и вот уже вы не совсем с нуля учите. С другой стороны, может возникать путаница из-за этой самой схожести.

Мой набор – английский, испанский и сербский, они максимально разные, но порой я всё равно тащу что-то из одного языка в другой.

4
0

Английский и испанский не максимально разные, а наоборот очень похожи, как на уровне слов (anniversary - aniversario, different - diferente, study - estudiar, difficult - difícil) так и грамматикой (время presente perfecte de indicativo практически аналогично present perfect, похожие условные конструкции и согласование времен)

+2
Ответить

Пара английский-испанский и сербский максимально разные. Не знаю, зачем вы пытаетесь убедить меня в схожести английского и испанского, будто я их не видела никогда. А вот условные предложения там очень разные.

(Время, к слову, называется perfecto, а не perfecte, это вы итальянский сюда приплетаете)

-1
Ответить

Просто из вашего комментария вышло, будто все три языка очень разные, поэтому я оставил комментарий. Условные предложения похожи, 3rd conditional в английском с глаголом had и в испанском с haber в прошедшем времени, 2nd conditional с would и формой условного наклонения в испанском. В 1st conditional и там и там простые формы изъявительного наклонения.

+1
Ответить
Ещё 3 комментария

Perfecto, конечно, просто я с телефона писал.

+1
Ответить

Правила употребления condicional различаются. У меня же написано, что я переводчик, уж не первый день учу их, наверное? Мне просто так не хочется вам сейчас сравнительную таблицу грамматики чертить. Так-то можно и с сербским немало аналогий провести, но это же не значит, что в этом есть нужда. Все языки хоть в чём-то схожи. Если вас не устроил мой ответ, могли просто минус поставить.

+1
Ответить

Извините, меня ваш ответ вполне устроил, я просто сделал небольшое уточнение. У меня нет цели вам что-то доказывать или сомневаться в вашей компетентности как переводчика. Я лишь считаю, что два языка похожи и попытался объяснить, почему я так считаю. Если вам не хочется углубляться в эту тему, тогда просто на этом закончим. Peace.

+2
Ответить
Прокомментировать

У меня mastery английский, и по протяжению его изучения мне было трудно параллельно изучать французский, даже когда я имел отличный разговорный уровень. Как упомянуто в ответе выше - сходство очень сильно мешает, особенно сходство в словаре. Но и так же очень много зависит от окружения. Когда я был в языковой школе, у меня было куча франко-говорящих людей с самыми разными акцентами и разных концов света (и креоль тоже присутствовал) и параллельно английскому все усваивалось отлично; и в добавок к этому отлично подтянул испанский, ибо было очень много людей с разных частей света. В общем, крупные колледжи очень помогают.

2
0
Прокомментировать

Почему бы и нет? Единственное, изучать одновременно эффективнее и удобнее языки из одной языковой группы. Английский язык принадлежит к группе германских языков. Так что на выбор из самых распространённых у Вас есть: немецкий, нидерландский, датский и шведский.

Мария Дермеротвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
1
0
Прокомментировать

Конечно, если вы в один момент не забросите это все обучение. Но лучше учить 2 разных по звучанию и письменности языка. К примеру английский и арабский

0
0
Прокомментировать
Ответить