Карина Маккой
февраль 2018.
181

Можете "на пальцах" объяснить разницу между аналитическим и синтетическим языками? И правда ли, что китайский обладает почти 100%-ой аналитичностью?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
2
2 ответа
Поделиться

В синтетических происходит "синтез" слов, они меняются, имеют много форм (строить/строит/строю/строешь/.../пристраиваем/пристраиваете/.../понастроят/...). Порядок слов в предложении при этом получается более свободным.

В аналитических слова не меняются вообще. А оттенки смысла передаются комбинацией и порядком слов в предложении (to_build / build / has_build / will_build /...).

Большинство языков в серединке. Так английский ближе к аналитическому, но есть и синтетические элементы (built / building). Русский наоборот ближе к синтетическому, но не полностью (буду строить).

Про китайский (если речь про путунхуа) -- правда.

4
0
Прокомментировать

Аналитические языки — языки, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.) через фиксированный порядок слов, контекст и/или интонационные вариации, а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.).

К языкам с хорошо выраженной тенденцией к аналитизму традиционно относятся африкаанс,английский, голландский, новоперсидский, македонский и болгарский языки.

В аналитическом языке меньше склонений, спряжений, падежей, дополнительных элементов, вроде префиксов, суффиксов, окончаний, т.е. переменных форм.

В аналитическом языке возможны фразы, вроде: "A cut cut a cut finger", "A hand hands a hand".

Многие слова невозможно соотнести с какой-то частью речи, потому что они состоят только из корня и могут быть чем угодно (существительным, глаголом, прилагательным) в зависимости от ситуации.

2
-1
Прокомментировать
Ответить