Владимир Редкозубов
сентябрь 2015.
734

Если "schlachten" по-немецки это "закалывать,убивать", то значит польская "шляхта" изначально была конной шайкой разбойников с большой дороги,т.е. шляха?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
1
1 ответ
Поделиться

Нет.

Слово "шляхта" происходит из польского szlachta, а оно в свою очередь от немецкого Geschlächt, что в переводе "род, поколение, семья". Geschlächt действительно восходит к Schlacht, что означает "битву", но само слово szlachta пошло именно от значения Geschlächt wiktionary.org

Оттуда же производные "шляхетний" в украинском. В переводе - благородный.

Ответить