Водку, пряники и баранки. Ну, это то, что удобно везти и традиционно русское в представлении иностранцев.
А еще внезапно гречку. Неоднократно уже попадалось, как немцы, итальянцы и испанцы, попробовав раз любят и сейчас :)
А еще англичанин, который учил нас английскому в школе, очень сокрушался, что у пельменей и сметаны нет пригодной для перевозки в качестве гостинца упаковки. Ибо именно пельмени и сметана по его словам было лучшим, что он ел в жизни.
Водку. Кроме шуток, есть пара знакомых из Турции, которые периодически путешествуют в Россию "за водкой", потому что она у нас "вкусная и дешёвая".
В Германии и Австрии, например, будут очень рады, если им привезти из России конфеты "Москвичка" (производства РотФронт, в красных фантиках такие, глазированная шоколадной глазурью карамель с ликером, ну вдруг кто не знает)
Финны бензин привозят
Привозят очень много разных продуктов, которых нет в Европе. Своим друзьям из Испании я обычно привожу зефир, пастилу, клюкву в сахаре, сливочную помадку, пряники и много всего другого. В своем блоге я написала пару статей на эту тему:
Русские продукты, которые привели моих друзей-испанцев в восторг (часть 1)
Русские продукты, которые привели моих друзей-испанцев в восторг (часть 2)
Учусь на направлении «Туризм» и один преподаватель рассказывал, что туристы любят везти от нас сыр, колбасу (они в восторге от вкуса и цен), ну и конечно же МЁД
Как такое можно забыть?
Большое количество китайских туристов, когда время подходит уезжать, скупают с прилавком всю колбасу. Да-да, это правда. Ни водку, ни пряники, а именно колбасу. А еще, если принять во внимание товары, которые не предназначены для употребления, то это наши Матрешки. Китайцы всегда восхищались и будут восхищаться нашими деревянными куколками.
На счет китайцев - удивили. Но попробую, интересно, что скажут.
где взять алтайское разливное?