1092
1
0
1 сентября
20:53
сентябрь
2015

Никаких «объединений и течений» в том смысле, какой в это вкладывался в нулевых-десятых годах прошлого века, в нулевых-десятых годах нашего века нет: ситуация в литературе совершенно другая. А отдельных имён, как и в русскоязычной поэзии, очень много, и любая рекомендация будет либо довольно случайной, либо состоящей из необозримого списка в десятки фамилий. Причём даже эти фамилии, скорее всего, будут принадлежать авторам, работающим в литературе достаточно давно, чтобы их известность стала международной: к примеру, John Ashbery, Charles Simic, CK Williams продолжают активно писать и публиковаться, но в учебниках истории литературы, где им уже гарантировано место, будут всё-таки значиться за второй половиной XX века. Кроме того, по-английски пишут в полусотне стран, и если без англоязычной поэзии Ботсваны, вероятно, можно обойтись, то в англоязычной поэзии, к примеру, Сингапура есть вполне занятные вещи.

Что же делать? Навскидку есть два способа, для начала. Первый — пройтись по лауреатам важнейших премий. Для США, в частности, это звание United States Poet Laureate (за общую репутацию) и Pulitzer Prize for Poetry. Второй (не альтернативный, а дополнительный) — ежегодные антологии The Best American Poetry: каждый год какой-то крупный американский поэт (которого, следовательно, тоже можно попробовать почитать) отбирает из периодики 70-75 свеженапечатанных стихотворений разных авторов, дающих, с его точки зрения, в сумме некоторую цельную картину. Понятно, что вкусы у крупных поэтов различаются, поэтому есть смысл ориентироваться не на один том, а хотя бы на пять разных. Думаю, что с британской поэзией надо знакомиться примерно по той же схеме, но тут я хуже знаю подробности.

8
0
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта