Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему порядок слов в некоторых языках стал более жестким? (Анлг. Немец.)?

ИсторияСоциологияЛингвистика
Лион Канилов
  · 4,8 K
интеллектуал. дизайнер. меломан. мизантроп.  · 13 дек 2017

На самом деле, в любом языке порядок слов имеет значение. Намного проще понимать текст, подчиняющийся правилам. Но некоторые языки вынуждены уделять больше внимания этому параметру. Почему?

Более жёсткий порядок слов компенсирует отсутствие или меньшее количество других способов передачи точного смысла предложения.

Английский является (более) аналитическим* и (более) изолирующим. Что накладывает определённые ограничения **на инструментарий. Поэтому роль порядка слов намного больше.

Английский испытал огромное влияние немецкого, хотя за более чем тысячу лет они сильно разошлись. Т.е. оба языка сильно изменились по сравнению с тем, какими они были.

Английский движется в сторону аналитичности, а русский, например, в противоположном направлении (синтетичности). Поэтому в русском больше префиксов, суффиксом, окончаний, склонений, спряжений, родов, а в английском синтаксических правил, всяких фразовых глаголов и 17 "времён".

Хотя, в английском языке не такой жёсткий порядок, как следует из школьного учебника. Англофоны редко используют фразы вроде "Мама мыла раму". :) У них есть, например, инверсия (обратный порядок слов).

*Аналитические языки — языки, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.) через фиксированный порядок слов, контекст и/или интонационные вариации, а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.).

**Изолирующие языки (иначе аморфные, односложные, корневые) — языки с низким соотношением морфем к слову. Слова в максимально изолирующем языке будут состоять только из одной морфемы — корня, не образуя ни составных слов, ни сочетаний с суффиксами, префиксами и т. д.

jack of all trades  · 13 дек 2017
Что значит стал? По сравнению с каким периодом? Если просто по сравнению с русским языком почему такой порядок - у них другой синтаксис. Классическим примером считается что-то вроде "книжка лежит на столе" и "на столе лежит книжка". Это два разных предложения по смыслу. По-английски это передаётся артиклями, а не порядком слов. Но, в принципе, они тоже, бывает, меняют... Читать далее

Стал, значит в процессе развития, например сравнивная древнеанглийский с современным

Порядок слов в русском языке более свободен, чем в английском, благодаря тому, что русский - это флективный язык.  К примеру, мы можем сказать:  Мышка съела сыр. А можем переставить слова и сказать так: Сыр съела мышка. Или даже так: Сыр мышка съела. И во всех случаях с легкостью поймем, что мышка - субъект действия, а сыр - объект. Потому что глагол с окончанием -а тут... Читать далее
> Сыр съела мышка. The cheese was eaten by a mouse. :) На самом деле, и английский, и немецкий, и русский... Читать дальше