Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему в русскоязычной Википедии пишут "на Украине", если правила русского языка диктуют написание "в Украине"?

УкраинаСлова+2
Анонимный вопрос
  · 12,2 K
Web-разработчик с медицинским образованием  · 8 дек 2017

Потому что правила РУССКОГО языка говорят нам, что именно НА Украине.

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.

То есть в 1993 году. Правительство другой страны. Потребовало от другой страны изменить правила своего государственного языка. Чтобы другой стране (с другим государственным языком) не было обидно. В этом прекрасно все. 1. Страну обидел предлог чужого языка. 2. Страна лезет в чужой язык навязывать свои правила.

Прекрасно, доходчиво и не обидно.

Крайний Север. Этнография и история. Фантастика.   · 26 авг 2020
Исторически сложилось, что по-русски говорят: "на Украине". Посыл, что после обретения Украиной независимости надо говорить и писать: "в Украине", ложен. Кипр и Филиппины обрели независимость раньше Украины, но мы всё равно говорим: " на Кипре", "на Филиппинах". Кстати, а "на Руси"? В Руси - явно не по-русски. И киприотам до лампочки, какие предлоги мы ставим перед... Читать далее

Говорили " на Москве( реке)"; а в стране Московии жил царь Московский , а не Москвавский

Первый

Я белорус, поэтому я могу спросить "Почему в Википедии пишут "Белоруссия", если надо "Беларусь"?" Но я же этого не делаю, потому что правила русского языка не диктуют написание "Беларусь". Оба варианта правильные. С Украиной так же

Спасибо Вам, Никита. Жаль не все белорусы так же адекватны, как Вы.

надоело  · 7 дек 2017

Потому что так пишут. Считаешь что это не правильно - исправь, открой ветку в обсуждении, и обоснуй свою точку зрения, делов то! Хотя конечно же обсуждать вики на левом ресурсе проще.