Рома Прохоров
20 марта 23:16.
277

Перспективна ли профессия переводчика в наше время?

Профессии будущегоПрофессияИностранные языкиРабота
Ответить
Ответить
Комментировать
3
Подписаться
3
2 ответа
Поделиться

Профессия переводчика по-прежнему актуальна и будет актуальна. Как минимум в ближайшие годы точно. Уверяю вас, что ещё многие люди не знают второго (иностранного) языка и не планируют его учить. Кстати, среди них много успешных профессионалов и руководителей высшего уровня: когда есть колоссальная загруженность и более масштабные задачи, функцию перевода можно отдать профессиональному переводчику. У этих людей просто физически времени нет на переводы (даже устные, даже когда человек прекрасно знает иностранный язык, и присутствует, скажем, на встрече с иностранным коллегами, но для более качественнного проведения беседы все равно приглашает переводчика). И масса других ситуаций.

Как найти хорошую работу, если ты студент: Получить консультацию по поиску работыКак совмещать работу и учебу?Про коварные вопросы на собеседованииЗамкнутый круг: работа с опытом, которого ещё нет, потому что это первая работа

Не думаю. В наше время много людей разных специальностей с высоким уровнем знания иностранного языка. Зачем платить переводчику, если есть люди "два в одном"? Хотя в других странах может преподаватели русского как иностранного очень ценятся и получают хорошую зарплату.

Ольга Киселёваотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
Ответить