Потому что "жениться", "пожениться" и некоторые своеобразные производные (например, такой глагол как "пережениться") может употребляться по отношению к паре, с местоимением "они". "Они (Саша и Маша) недавно поженились". "Они (мои родители) женились совсем молодыми". "В нашей студенческой компании все уже друг с другом переженились".
Соответственно, если употребляется с "они", то может и употребляться с "мы". Для обозначения взаимности действия. Не знаю, нужны ли вам замороченные подробности, но там даже постфикс (вот это "сь", "ся") неспроста. Во всех подобных глаголах, которые как бы обозначают вот такое "взаимное" действие, он будет. Обменяться, обручиться, обняться, созвониться, списаться и т.п.
А вот "выйти замуж" не употребляется по отношению к паре. Только девушка сама про себя может сказать "я вышла замуж". Это не взаимное действие. "Мы вышли замуж" - это грамотно звучит только в случае, если речь идет о нескольких девушках, совершивших действие параллельно. "Они вышли замуж" - то же самое. А вот если ваши друзья, Саша и Таня, опять же, сочетались браком этим летом, вы можете сказать "они поженились", но не "вышли замуж".
Почему же исторически так? Честно говоря, не в курсе. Почему мужской глагол "жениться" приобрел свойство вот этой взаимности, а женский эквивалент "выйти замуж" не приобрёл - не знаю.
Но знаю лишь то, что менять их местами все равно нельзя. Когда говорят "я женилась" - это тоже плохо. Женится либо парень, либо пара (см. первый пункт).
Глупости. Неправильно это. У нас неправильно, к традиционным парам. А в Европе, во многих странах, в частности в Нидерландах, это уже возможно. Разумеется если это делают мужчины. Тьфу, их и мужчинами назвать нельзя.
А вот две женщины решив сочетаться браком это уже не ляпнут. Или они тоже - поженятся? ))))))))))