Сергей Золотарёв
октябрь 2017.
84

Почему 'КаталОния', но 'каталАнский'? Не тупо ли это?

Ответить
Ответить
Комментировать
8
Подписаться
0
1 ответ
Поделиться

Нет, не тупо. По мнению окружающих Каталонию народов, в Каталонии жили каталаны (а не каталонцы), поэтому говорили они, соответственно, на каталанском. Само слово Каталония появилось в XII веке, после иберов, римлян, кельтов, арабов и франков, а до них и при них эти земли как только ни называли, но местное население носило название каталанов еще с бронзового века.

3

Хорошо. Почему тогда не 'Каталания'?

0
Ответить

Скорее всего, потому что название народа зафиксировали впервые греки и римляне, а название страны - франки, у них разные отношения с гласными.

0
Ответить

Каким образом это всё добро оказалось в русском? 'Каталанский' заимствовано из языка, где с 'а', а 'Каталония' и 'каталонцы' — из языка, где с 'о'?

0
Ответить
Ещё 3 комментария

а почему нет? вы ж пользуетесь словом госпиталь - из латыни, отель - из французского, хостел - из английского. а это всё - одно и то же слово, которое в русский попало из трех разных языков в разное время. 

0
Ответить

а почему нет?

Хотя бы потому, что это однокоренные слова, относящиеся к одному и тому же предмету. Это всё равно что одновременно заимствовать "бушмен" и "бошьесманский". Это полная чушь!

0
Ответить

Сейчас я вас окончательно запутаю. По мнению самих каталонцев, они живут в КаталУнии. Правда, говорят всё-таки на català.

0
Ответить
Прокомментировать
Ответить