Почему в незнании русского языка иностранцами ничего плохого нет. А если русский человек не знает английский- то это позорно?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
0
1 ответ
Поделиться

английский язык - международный. Он позволяет немцам, русским, китайцам, индусам, арабам и другим народам выражать мысли на одном языке и друг-друга понимать. Поскольку общество сейчас очень глобализированно все проблемы и идеи в нем рассматривают вместе, и от этой действительности никуда не уйти. Соответственно для того чтобы быть частью этого широкого мира нужно понимать общий язык. 

Понятие общего языка существовало всегда, разного в разные века, например латынь, греческий, французский. Общий язык в нашем веке это английский, а не русский, поэтому именно его и нужно знать. 

Позорно или не позорно его не знать решать вам. Если ваша жизнь и карьера не требуют английского то и не знайте себе на здоровье, стыдиться тут нечего. А если требует, то надо не стыдиться, а учиться.

7

Китайцы и арабы ваще щас резко офигели от того, что им нужен английский.

0
Ответить

Могут офигевать, но наука, медицина и IT на данный момент развиваются на английском языке и с этим ничего не поделаешь. 

0
Ответить

Пруфы? 

0
Ответить
Ещё 1 комментарий

Пруфы чего? Того, что английский - латынь 21 века? 

Давайте начнем с банально того, с чем знаком лично я. Большая часть литературы по IT издается в США, в Россию оно приходит спустя 2-3 года, когда книга уже немного не актуальна и при этом содержит много ляпов, которые появились при переводе. Документация тоже в большинстве своем написана на английском языке.

Если перейти к статистике, то мы видим не только преобладание английского языка, но и увеличение отношения английского к локальному языку:

Исследование, которое провел Oxford, говорит, что английский - основной язык обучения международных студентов в странах, где английский - не государственный язык.

История с языками вообще довольно интересная. Изначально была латынь. Это язык, у которого не было своего государства и на нем писали практически все. На это языке написаны многие труды Ломоносова, Пирогова и других.

К 17-18 векам использование латыни идет на убыль и, например, работа Галилея по открытию спутников Юпитера (1610 г.) написана на латыни, а большинство последующих работ написан на итальянском. 

Это, к сожалению, не позволяло ученым со всего мира понимать друг друга и к концу 19 века большинство работ были изданы на немецком, французском и русском языках.

Сейчас всюду наблюдается английский. Во многом благодаря развитию США и тому, какое влияние они оказывали и оказывают на науку и медицину. 

Можно принимать это, можно не принимать, но факт остается фактом. 

+3
Ответить
Прокомментировать
Ответить