Ну, по факту, русский стал языком международного общения, пускай не настолько сильно распространённым как английский. На русском до сих пор можно спокойно изъясняться в странах бывшего Советского Союза, при этом чувствуется также некоторая экспансия русского языка в страны, куда приезжают русские и русскоязычные с целью туризма и на ПМЖ — Турция, Кипр, Балканы, Болгария, Израиль и многие другие.
Сейчас русский язык входит в десятку наиболее распространённых языков в мире, это один из семи официальных языков ООН.
Конечно, было бы неплохо, если бы ещё наше правительство продвигало бы наш язык и культуру так, как это делают и другие, тогда, глядишь, всё больше и больше людей стали бы учить русский.
Но вернёмся к основному вопросу, что же привело к тому, что английский язык в итоге стал основным международным?
Тут возникает вопрос, почему же русский не такой простой, хотя он тоже широко распространённый? У меня есть теория, и если есть бóльшие специалисты, чем я, то прошу меня поправить, но я считаю, что русский остался сложным исходя из того ареала, где он распространялся. Если мы посмотрим на структуру языков тех народов, где русский стал языком международного общения, то увидим, что часто это были народы, кому не были чужды понятия падежей и аффиксов, а строй этих языков был либо синтетическим, либо агглютинативным, что позволяло принимать русский в качестве языка международного общения из-за сходства грамматических структур. И если бы русский распространялся бы среди тех народов, где нужно было бы для коммуникации с этими народами сильно его упростить, то он бы упростился. Как пример приведу русско-норвежский пиджин — руссенорск, который представлял собой смесь русского и норвежского языков, упрощённый донельзя, — именно на нём общались русские и норвежские торговцы на северных берегах Норвегии. Подобным образом общались наши торговцы из Приамурья и Забайкалья с китайскими на так называемом кяхтинском пиджине, который тоже был по сути русским языком с упрощённой грамматикой.
Итак, если суммировать, русский язык хоть и проиграл английскому с точки зрения роли главного международного языка, но он до сих пор остаётся весьма распространённым языком в мире при этом он сумел сохранить сложную и интересную грамматику, которую в гораздо большей степени потерял английский.
Станки, тракторы... чувак, проснись, эта эпоха прошла.
Сталин должен был реализовать свои планы и завоевать весь мир. Но, во-первых, это было мало вероятно, а во-вторых, не думаю, что все были бы от этого в восторге
США были примером в благополучии народа? Читая Эптона Синклера (да и Стейнбека тоже), этого как-то не скажешь.
а ленин ?