Рома Ажгихин
31 августа 14:25.
136529

Когда девушку можно называть женщиной?

Ответить
Ответить
Комментировать
2
Подписаться
21
14 ответов
Поделиться

Обратимся к самому популярному словарю русского языка — словарю С. И. Ожегова.

ДЕВУШКА 1. Лицо женского пола в возрасте, переходном от отрочества к юности. 2. Такое лицо, достигшее половой зрелости, но ещё не вступившее в брак. 3. Молодая служанка, горничная в барских домах (устар.). 4. Обращение к молодой женщине (разг.).

ЖЕНЩИНА 1. Лицо, противоположное мужчине по полу, та, к-рая рожает детей и кормит их грудью. 2. Лицо женского пола, вступившее в брачные отношения.

Из определений ясно, что эти названия не являются взаимоисключающими. С одной стороны, девушку можно называть женщиной всегда, так как она принадлежит к женскому полу. Это первое значение слова «женщина» по Ожегову. С другой стороны, девушка вроде бы становится «женщиной» в более узком значении (номер 2 у Ожегова) после вступления в брачные отношения. Однако критерий семейного положения, который до наших дней кочует из словаря в словарь, по-моему, уже не очень актуален. Сейчас многие считают, что девушка становится женщиной после начала половой жизни. Мне кажется, что понятие «женщина» часто подразумевает не только половую зрелость, но и сформированность личности в целом: физиологическую, психологическую зрелость и определённый жизненный опыт. Обычно из контекста высказывания понятно, какое из значений «женщины» имеется в виду.

У вопроса есть и другой аспект: можно ли называть девушку «женщиной» при обращении? Я считаю, что это не вполне вежливо, причём вне зависимости от возраста и семейного положения девушки. Распространено и обратное явление — употребление слова «девушка» в качестве обращения к женщинам любого возраста. Это уместно во многих ситуациях, но иногда может приобретать излишне иронический оттенок.

Есть мнение, что девушка - это женщина, вступившая в половые отношения, а женщина - это женщина, родившая детей. При этом, в качестве светского обращения желательно использовать я даже не знаю что. На слова женщина - многие обижаются, девушкой, как точно подметил предыдущий ответ - в некоторых случая и возрастах называть собеседника не удобно. Именно поэтому самые распространённые формы обращения к не совсем юным дамам - это, "простите" или "вы не подскажите". Дело в том, что в ряде западных стран обращения подчеркивают матримониальный статус - замужем, не замужем - мисс. Это может и вызывает некоторую неловкость - может быть кто-то не захотел бы афишировать свой личный статус, но зато это обращение основывается на твёрдом факте. А вот девушка-женщина - на субъективном мнении. Отсюда и возможность обидеть. И отсюда растут всяческие "барышня, сударыня, дама, мадмуазель" в русском исполнении. С другой стороны, у нас по типу обращения можно судить о человеке (культуре, юморе, настрое, адекватности) и отношении к вам. Кстати, это еще и языковая особенность - мы любим брать слова из других языков, синонимичные нашим или наоборот и придавать им своё тонкое значение, иронию. Ведь во франции мадмуазель звучит обыденно, а у нас - как скажешь.

Вот я как человек, которого так и этак называют, отвечу.

Женщиной можно называть в определенном контексте. Когда мне друзья говорят: "Ох и хитрая (умная, ушлая, забавная и т.д.) ты женщина", -  я гордо задираю нос и настроение сразу поднимается. Причем так было и в 16, и в 20, и в 30 лет. Более того, сама про себя я уже вряд ли скажу: "Девушка". Ну как-то жеманно это. А вот когда я заняла, допустим, очередь в аэропорту, отошла на минуту, и по возвращении слышу: "Женщина-а, вы здесь не стояли", -сразу представляю свой пуховик и невыспавшуюся физиономию, умножаю свои годы на полтора и, если не выспалась сильно, огрызаюсь в ответ.

В общем, если это ваш друг, то называйте женщиной на здоровье. А если незнакомый человек, то подумайте: обидно вам будет услышать в ответ такое же: "Женщина" или "Мужчина". Не обидно - тогда валяйте называйте. 

Показать остальные 11 ответов
Ответить