Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Почему Венгрия по-русски называется Венгрия, по-англйски Hungary, а по-венгерски Magyarország?

ИсторияНаукаЯзык
Анонимный вопрос
  · 30,1 K

У каждого свой язык. На азербайджанском языке Венгрия - Majarıstan (Мажарыстан). Как видно, тюркские языки берут за основу произношение, на котором сами венгры свою страну называют.

Меня самого удивляет, что на русский язык многие название меняют без какого-либо логического и грамматического основ. Например Бакы (столица Азербайджана) пишут на русском языке Баку. Когда-то Алма-Аты писали на русском Алма-Ата. Такое впечатление, что на русском языке отсутствует буква "ы". Гафгаф, стал Кавказом. В Пестречинском районе Татарстана есть село Кун (Источник - http://nailtimler.com/rayony_pages/pestrechinsky_rayon/pestrechinsky_rayon_kon.html). На русский его перевели как село Конь (Источник - http://www.bankgorodov.ru/settlement/Konskoe-selskoe-poselenie).

На сайте ООН можно почитать интересные рекомендации относительно стандартизации топонимов, там есть главы, посвященные переводу: http://4lang.ru/forums/topic/384-perevod-geograficheskikh-nazvanii/ Там же - материалы конференций, посвященных стандартизации географических названий, в том числе освещаются правила транслитерации: http://www.un.org/ru/ecosoc/geo/conf.shtml

Ну Кавказ мы заимствовали у греков, как кстати и англичане, Caucasus ведь

Самозанятый  · 21 мар 2016

По тому же принципу и Россия на разных языках называется по разному: у эстонцев Venemaa, у латышей Krievija, а у тех же венгров Oroszorszag.

Кстати по-украински Венгрия - Угорщина ( от угров), а по-казахски Мажарстан ( от мадьяр).

Архитектор ландшафта  · 24 мар 2016

На литовском Германия-Vokietija, а Польша-Lenkija , Финляндия - Suomija, ну а если перевести слово Путин(putėn) с литовского  это обозначает "в вульву", по этому он и не любит Литву ...:)

Про столицу Китая: на русском произносят и пишут  Пекин

На англ и казахском Beijing и Бейжин.....

Интересно сами китайцы как произносят?

Столица России тоже по разному произносят Москва Мəскеу  Moskow

Это особенности языков, что поделаешь, не мы придумали, это так сложилось издавна.

На Китайском Пекин - Beijing - 北京 - «Северная столица»

Лингвист и просто хорошая девушка  · 24 окт 2015
Все зависит от того, каким путем это название пришло в язык и как потом ассимилировалось. Но начнем сначала. Давным-давно жили-были в Сибири угорские племена. Жилось им хорошо, но вдруг стало плохо. Решили они попытать счастья в других землях. Часть осталась и стала зваться хантами и манси. Те, что ушли на северо-запад, осели в Финляндии и Эстонии. А те, что пошли на... Читать далее
Сразу вспомнилось: "— Но ты не знаешь одного, Саша, — как будет на украинском Венгрия. — Почему это… знаю... Читать дальше