Чтобы заниматься изданием книг, имхо, образование не очень-то и нужно. Здесь пригодится опыт и предпринимательская чуйка. Кстати, подумайте, какие книги вы собираетесь печатать, будут ли они доступны и интересны читателям, сможете ли вы конкурировать с такими гигантами, как "МИФ" и "Альпина"?
Что до переводчиков, то тут тоже все не ясно. Переводчиком в какой области? Вас перевод интересует как постоянная карьера или как ступенька на пути к большему?
Про перевод можно подробнее, пожалуйста. Интересуюсь деятельностью в этой сфере. Спасибо, буду ждать Вашего ответа.