Насколько датский язык похож на шведский?

7467
2
0
4 августа
11:41
август
2015

Знакомые, говорящие на обоих языках, говорят, что датчане глотают и не произносят столько звуков, что звучит, будто шведа тошнит. Если серьезней, то письменно они почти идентичны. На некоторых товарах даже пишут ингридиенты таким образом: SE/DK/NO: glukossirap, vetemjöl/hvede-/hvetemel, melass, socker/sukker, salt, stärkelse/stivelse (bl.a. vete/hvede/hvete). То есть некоторые слова даже пишутся одинаково, а те что нет, имеют различия едва ощутимые.

Произношение некоторых буквосочетаний в датском действительно очень сильно отличается от шведского и норвежского. Попробуйте поискать датские слова на сайте forvo.com, и послушайте как идентичные слова произносят носители по разные стороны проливов Скагеррак и Каттегат, вам жить перехочется.

9
0
август
2015

Достаточно сильно похож, т.к. они в одной языковой группе.

Датский язык на письме (и лексически) очень похож на норвежский (bokmål - один из двух официальных письменных языков Норвегии - это почти датский).

Норвежский в свою очередь по звучанию близок к шведскому.

Датский язык же звучит "словно с горячей картошкой во рту" (такую характеристику дают сами скандинавы). Таким образом, датчан шведам (и норвежцам) очень сложно понимать на слух из-за редукции гласных и других особенностей, а шведов датчанам - на письме (у них от дано-норвежского отличается лексика).

Получается, что языки на некой абстрактной шкале понятности можно расположить так:

Шведский <на слух> норвежский <на письме> датский

Несмотря на это, все скандинавы, при общении друг с другом стараются использовать родной язык.

3
0
Если вы знаете ответ на этот вопрос и можете аргументированно его обосновать, не стесняйтесь высказаться
Ответить самому
Выбрать эксперта