Почему в современных университетах до сих пор преподают неактуальный материал времён СССР?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
1
1 ответ
Поделиться
АВТОР ВОПРОСА ОДОБРИЛ ЭТОТ ОТВЕТ

На мой взгляд, это чуть ли не главнейшая проблема нашего образования. Пусть это есть не везде, но это есть - и в некоторых областях эта проблема убивает смысл обучения в принципе (пример - дизайн).

Из того, что увидела лично я будучи студенткой, могу выделить следующие причины:

  • Бюрократия, связанная с заменой методичек и книг;
  • Отсутствие мотивации у преподавателей менять что-либо в программе - когда тебе платят 15 тысяч, у тебя опыта 40 лет и ты давно не интересовался "новым" - ты будешь читать одни и те же лекции 20 лет, потому что ну поменять все - это уже слишком сложно, для самого преподавателя - не всегда очевидна необходимость в переменах, а там еще бюрократия помешает оперативно издать какую-нибудь новую методичку, вот и все. Да, давайте признаем, что основную часть устаревшего материала мы слышим именно от преподавателей категории 65+. Я ничего не имею против опыта и у меня самой был очень крутой пожилой преподаватель, которого я буду помнить всю свою жизнь, но таких как он к сожалению мало.
  • Из всего вышесказанного вытекает такая причина как недостаток молодых, креативных и амбициозных преподавателей (потому что им заплатят еще меньше чем профессору с опытом в 40 лет).
  • Собственно, недостаток финансирования. Не просто профессору платят 15 тысяч - еще и кафедре/факультету не перепадает денег, спонсоров нет, коммуникации с внешней средой нет - преподаватель преподает 40 лет в ВУЗе и не видит что там во внешней среде всё меняется и все быстрее. 

Я не буду утверждать, что преподают информацию прямо "времен СССР", но есть отрасли, где и 5 лет - это много (вот я заканчиваю инноватику и тут 5 лет это уже очень много).  Учим английский язык вместе! Почему так мало людей после окончания школы хорошо знают английский язык?Как легко развить разговорную речь в английском, не общаясь с представителями языка?Есть ли в английском языке аналоги русских «вообщем», «ихних» и так далее?Задавайте вопросы экспертам

По роду деятельности я сталкиваюсь каждый день с курсовыми и методичками десятков ВУЗов нашей страны каждый день и иногда да, меня просто вводит в ступор то, что я там вижу.
Рекомендации использовать в оформлении источников ГОСТ 2003 - он за это время уже успел несколько раз смениться, в задании по менеджменту и бизнес-планированию (точно уже не вспомню) преподаватель приложил список рекомендуемой литературы, где самый свежий источник датировался 2001 годом, а самый старый - 1978 год (я не шучу, и из этих источников - советских книг, рекомендовалось черпать информацию про менеджмент, управление и правовое регулирование трудовой деятельности, что особенно смешно).
Чему научит такой преподаватель - я не знаю.

Дарья Крамеротвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
Ответить