Правда, что французы очень плохо говорят по-английски и почему?

Ответить
Ответить
Комментировать
1
Подписаться
3
4 ответа
Поделиться

Из трёх предыдущих ответов больше всего согласен с Артёмом. А Евгений, увы, даёт некоторую дезинформацию. Английский и французский относятся к разным ветвям индоевропейской семьи! Первый - к германской, второй - к романской. Да, действительно, в английском много заимствований из французского, причём, не обязательно современного. А ещё - из латыни. Формально, их действительно большинство. НО в реальности, слова, которые чаще всего употребляют в быту, особенно, простой народ, остались в основном германскими. Заимствования - то, что связано с отдыхом, досугом, правом, наукой и т.д. Некоторые просто являют собой количество, но практически не употребляются в жизни. Вы удивитесь, если откроете учебник "Истории и философии науки" (от того, что к нему никогда не прикоснётесь - ровным счётом ничего не потеряете), как в нашем языке много совершенно чуждых, непонятных тупых заимствований из греческого и латыни, которые настолько узкопрофильны, что никогда, скорее всего, не потребуются в жизни. Интересно, если их брать в расчёт, какой процент заимствований (а их и без того действительно много) получится у нас?

Английский XIV века был тоже вполне германским языком. Причём, ещё более, чем современный. У Чосера, например, птицы именуются "fowls" - сравни с немецким "фогель". Другое дело, что до этого времени государственным был у англичан французский. И французы это прекрасно знают и помнят. А ещё, где-то в XVII-XVIII веках французский был, наверное, главным международным языком, несмотря на все трудности его изучения и произношения. Но и сейчас на нём говорит значительная часть Африки. Также ещё ряд европейских стран, вроде Бельгии или Швейцарии. Вот французы и не особо заморачиваются на изучении английского. Хотя, что действительно, там где он бескомпромиссно нужен - они его знают. Действенные способы поправить финансовое положение Как заставить деньги работать?Как научиться экономить?Блогинг — способ заработать или хобби?

А так, английский - довольно чуждый для французов язык. Совсем другие (ВНЕЗАПНО, несмотря на все заимствования) правила и нормы произношения. Вспоминается забавный эпизод из фильма, где в школе французские дети учат английский, и пытаются что-то произносить (кажется, "400 ударов"). Во Франции не слишком прижилсь рок-музыка, и песни на английском.

Теперь посмотрите, как зато это привилось в германских странах. В Скандинавии большинство исполнителей, желающих продвинуться, поют на английском. Как, впрочем, и в Нидерландах, и в Германии (там родной в фаворе только из-за своего особого звучания, иной раз создающего нужную атмосферу). IMHO, культура германских протестантских народов значительно больше взаимопроникаема и имеет больше общего (несмотря на все исторические перипетии), чем та, что романских народов между собой. Французы, итальянцы, испанцы и португальцы привыкли жить в своих отдельных мирах. А вот в Северной Америке, например, англичане, голландцы, шведы и немцы легко вписались в единое общество, и растворились так, что это совершенно незаметно. К слову сказать, большинство т.н. "белых американцев" составляют именно потомки немецких эмигрантов, а вовсе не английских, но об этом даже никто и не задумывается.

Французы, которые серьезно учат английский для дела, отлично говорят по-английски, лучше многих. Другое дело, что большинство французов абсолютно уверены, что им не нужно специально  учить английский, потому что 70% английских слов - это искореженные французские слова (и они правы). Поэтому они зачастую отказываются учить английскую грамматику и просто говорят на французском, переиначивая слова на английский манер и произвольно вставляя в предложения слова is, has и be, и считают при этом, что говорят на чистейшем английском. Это обычно выглядит смешно, но трогательно. И если по правде, то у них в конечном итоге получается прекрасный английский язык - но XIV века, а современный английский язык от него все-таки сильно отличается :)

Многие - да. В отличии от немцев и скандинавов, которые практически поголовно безупречно владеют английским, французы действительно имеют с этим языком сложности. Во-первых, у французов с англичанам тёрки продолжаются около тысячи лет, потому они друг друга не любят до сих пор, периодически - довольно громко. Во-вторых, французы - очень подвержены националистическим взглядам, потому обижаются, когда от них требуют знания другого языка. В-третьих, живы еще люди, которые помнят колониальную Францию и считают, что их пытаются колонизировать англичане.

При этом, молодые французы, в большинстве своем, неплохо говорят по-английски. Как и все остальные.

Показать остальные 1 ответ
Ответить