Иронии Довлатова можно только позавидовать.
"Алешковский говорил:
– А как еще может пахнуть в стране?! Ведь главный труп еще не
захоронен!"
"Я договорилась насчет комнаты.
- Вот спасибо.
- В деревне Сосново. Пять минут от турбазы. Отдельный вход.
- Это главное.
- Хозяин, правда, выпивает.
- Еще один козырь."
"— До Нового года еще шесть часов, — отметил замполит, — а вы уже пьяные, как свиньи.
— Жизнь, товарищ лейтенант, обгоняет мечту, — сказал Фидель."
~"Krajobraz był nieprzyjemny jak świt na kacu i smutny jak pogrzeb starej panny." "Diabelska dogrywka" Wolski Marcin
[ мой перевод: "Ландшафт был неприятный как утро с похмелья и грустный как похороны старой девы"]