Если казах - это национальность, а казак - сословие, почему Казахская АССР в свое время называлась Казакской? Тут есть связь или это совпадение в названиях?
Всему виной в этом переименовании казахская буква қ. В английском она передаётся буквой q, а в нашем родном языке писалась, как к. Но это вызывало путаницу и ассоциацию с казаками. Вот для этого в январе 1936 года, чтобы не путать слово «казақ» с русским словом «казак», бюро Казкрайкома Коммунистической партии приняло постановление о том, чтобы «казахов называли и писали казахами, а не казаками».
http://rus.azattyq.org/a/kazakhstan_passport_latin_alphabet/2301523.html
Интересно также и само происхождение слова казак. Согласно словарю Макса Фасмера слово казак Заимств. из тур., крым.-тат., казах., кирг., тат., чагат. kаzаk «свободный, независимый человек, искатель приключений, бродяга» (Радлов 2, 364 и сл.); см. Бернекер 1, 496; Мi. ТЕl. I, 330. Сюда же каза́ки мн., соврем. каза́хи — тюрк. народ. Так что слова казак и казах родственные.
Казахстан – до 1936 года был Казакстан, т.е. казацкий стан. В феврале 1936 году Постановлением ЦИК и СНК Казакской ССР ”О русском произношении и письменном обозначении слова ”казак” сказано, что последняя буква ”к” заменяется буквой ”х”. В соответствии с этим писать надо было на ”казак” и не ”Казакстан”, а ”казах” и ”Казахстан”. И что в состав теперешнего Казахстана вошли земли сибирских, оренбургских и уральских казаков.
До 1936 года в мире не существовало не только государства ”Казахстан”, но и не было казахов как нации вообще. Было общее понятие – киргизы. Так назывались орды кочевников от Каспия до Алтая.
Источник - kassak.tv
Ответ-супер. Для меня и вопрос и ответ были неожиданностью. Признаюсь)).
Спасибо!
Спасибо за информацию! У нас просто надо сообщение по истории писать. Ещё раз спасибо!