Сколько иностранных языков знал Пастернак и какие ?

ЛитератураЯзыкПоэзияИскусство и культураОбразованиеНаука
Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
1
1 ответ
Поделиться

Пастернак с детства изучал английский, французский и немецкий языки. Немецкий впоследствии пригодился ему, когда он учился в Марбурге. С этих трех языков он переводил Шекспира, Байрона, Шелли, Верлена, Ганса Сакса, Гете, Шиллера, Рильке. Кроме того, у Пастернака должны были иметься гимназические знания латыни. Также он в достаточной степени владел грузинским языком, чтобы переводить грузинских поэтов: Бараташвили, Яшвили, Табидзе. Известно, что для перевода Кальдерона он изучал испанский язык. Пастернак также переводил нескольких польских поэтов (Словацкого, Лесьмяна и других), но, по свидетельству полониста Владимира Британишского, польского языка не знал, работал, как многие советские переводчики, с подстрочника.

Чтобы не завалить сессию Как во время сессии запомнить то, что мне абсолютно не нужно?Как научиться красиво и грамотно говорить?Когда выгоднее идти сдавать: в первой волне или ближе к концу?
Лев Оборинотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
Ответить