Теперь Кью работает в режиме чтения

Мы сохранили весь контент, но добавить что-то новое уже нельзя

Как зовут Незнайку и коротышек из Цветочного города в переводе на другой язык?

ОбразованиеИскусство и культура+3
Разная Бываю
  · 2,1 K
Студент исторического факультета НИУ ВШЭ.  · 25 янв 2017

Первоначально я открыла англоязычный сайт, где имена героев были переведены транслитом. И я уже хотела разочаровано продолжить листать свою ленту, когда всё таки решила скачать полную книжку и убедится. И не зря... 

Blobs (с анг. кляксы) -Тюбик

Gunky ( c англ. грязь)-Гунька

Roly-Poly (с англ. Ванька-встанька)- Пончик (перепутали сказку)

Shot и Dot (с англ. Выстрел и Точка) Пулька и Булька

Posey (с англ. pose -красоваться) Цветик 

Дальше расписывать героев немного лень, но если будут какие нибудь забывные добавлю к ответу.

Здравствуйте.
Bendum - Винтик (кривой с англ.)
Twistum - Шпунтик (тоже кривой с англ.)