Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
2
2 ответа
Поделиться

переводоведение - наука (или профиль в учебе) в рамках лингвистики, лингвистика - часть филологии. в чем заключается вопрос?

Если мы голосуем, куда пойти учиться, то переводоведение и лингвистика - это одно и то же, а филология - это про русский язык. на мой взгляд, первое перспективнее.

2
0

Филология (профиль:иностранные языки)

0
Ответить

ну вот филология с иностранными языками это уже лингвистика, но лингвист получит диплом филолога. я чуть намудрила, надеюсь, понятно все

+2
Ответить
Прокомментировать

Этот ответ написан и доступен на

Этот ответ написан и доступен на Яндекс Кью

Переводоведение - это предмет или специализация в рамках лингвистического факультета. Следовательно, остаются филология и лингвистика. Разница между ними заключается в количестве и глубине изучаемых языков - лингвист изучает 2-4 языка, не вдаваясь в их историю и литературу, а филолог, обычно, изучает 1 язык, но глубоко (с историей его развития, литературой, поэзией и т.д.). Также лингвистика изучает языки вообще как явление, как лексико-грамматические системы с их классификациями, принципиальными различиями и т.д., а филология больше обращает внимание на литературные стили, возможности выражения мыслей и т.п. в рамках одного языка (или нескольких близкородственных). Исходя из этого, я бы посоветовал заняться лингвистикой, это более перспективно и востребовано, если только Вы не фанат литературы, риторики и поэзии.

0
0
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью