Почему западная фантастика усложняется, а отечественная стремится к паралитературе?
А почему западный нонфикшн усложняется, а русский скатывается к патриотической литературе?
Почему западные драматические романы усложняются, а отечественные скатываются к детективам?
Ясное дело, я позволил себе ужасно сутрировать, но совесть меня по этому поводу ни капли не мучает, потому что идея, вроде, ясна: в российской литературе вообще кризис. Время от времени, конечно, что-то хорошее пишется и даже читается, но масштабы совсем не те.
Можно, конечно, свалить все на США, масонов и монополию англо-саксов на литературу, но господи, в России тоже есть масоны, и как-то ничего!
Да и, простите, имя Мо Янь на устах половины мира, новых романов Мураками с придыханием ждут везде, от Ульяновской области до Нью-Джерси. А где бестселлеры из России? Почему их нет?
Лично я считаю: масоны не доработали.
Во многом потому, что у западной фантастики мощнейший фундамент из классиков жанра (Толкин, Герберт, Хайнлайн, Дик, Азимов), а у нашей крупных фантастов мирового масштаба я и не припомню (разве что Замятин, да и тот с натяжкой). Ну и там (на западе) премия Хьюго и Небьюла, ассоциации писателей фантастов и развитый рынок (потребителей).
UPD: Вот минусуют меня товарищи за то, что я Стругацких не припомнил. Так АБН на мировой уровень не претендовали никогда, в рамках российской (советской) литературы — явление, гении, в рамках мировой — вряд ли. И я на них вырос и очень люблю, не подумайте плохого. Только вот назовите-ка мне западное известное произведение, построенное на творчестве Стругацких, выросшее из него как фентези из Толкина. Профессор ведь сам на английской и исландской мифологии базировался, вот он — фундамент. У нас его практически нет, по крайней мере, он гораздо слабее, чем на западе — отсюда и разница в качестве выходного продукта.
Лем не русский, Стругацкие хороши, но до мировых метров, уж простите, не дотягивают. Причем я их люблю и читал.
А чем стругацкие не дотягивают, интересно? Всю жизнь их, вроде, к классикам фантастики относили, а тут на тебе.
Масонам ограничить выдачу мацы и провести повторное обрезание!
Интересно, что вы на вопрос толком не ответили, просто сказав, что у нас в литературе кризис и налив воды и шуточек про масонов. Причины то в чем кризиса?
В специфике рынка потребителей, в особенностях образования, в культурном бэкграунде позднего ссср и 90-х, которыми отмечен почти каждый наш писатель.
Но это все слишком спорно и доказать никак нельзя, поэтому я ограничился ответом непосредственно на вопрос: в фантастике все плохо, потому что в литературе все в целом плохо. ¯\_(ツ)_/¯
Ну и масонов со счетов сбрасывать нельзя, это вы зря.
Культурный бекграунд наоборот должен был бы привносить колорита, сами Мо Яня и Мураками упоминаете, к кризису он не приводит (почитайте Сухбата Афлатуни из современных русских писателей), особенности образования никому ещё не мешали, у нас, напротив, глубокий академизм в сфере образования (которого фантастике и не хватает). Про рыночек — согласен полностью. И отстаньте вы уже от масонов, чего они вам сделали?
Культурный бэкграунд ничего не должен, он просто есть. Он может вносить некий колорит, но это далеко не всегда плюс с точки зрения международного рынка: средний потребитель его не понимает.
Мо Янь, например, оперирует не узким и никому непонятным опытом, а старается вкладывать в свои книги цельную и облегченную китайскую культуру. Западный читатель считает ее загадочной, но смутно понимает - Джеки Чан, комиксы, поп-кино и Дискавери-Ченнел сделали свое.
Мураками стал популярным примерно по той же причине: он пишет с интригующим японским оттенком, но в целом довольно попсово и понятно. Мисима такой популярности на западе не сыскал именно потому что его личный и культурный бэкграунд на неподготовленного читателя давит. То же самое с не менее талантливым Танидзаки.
К тому же, под бэкграундом можно понимать разные вещи. Можно - колорит и флер загадки, а можно - негативный отпечаток этого бэкграунда на самого писателя, и в большинстве случаев в нашей литературе с этим и проблема. Блатная культура, романтика бандитизма, золотые зубы - оно, конечно, кануло в лету, но не совсем. Чтобы подать это иностранному потребителю так, чтобы ему понравилось, нужно поднапрячься.
А особенности образования как раз мешают. Не знаю, что именно понимать под "глубоким академизмом", но академизм, особенно советский, творчество не любит. Презирает.
Я уже молчу о том, что советским/постсоветским детям всю любовь к чтению и писательству убивают на безжалостных уроках литературы со всеми их "сочинениями на 4 страницы, не меньше и не больше".
А именно писать у нас не учат нигде, журфаков-то приличных на страну раз, два, и обчелся.
Мураками как раз интересен из-за культурного бека: он вроде как японец, но вырос на американской культуре и джазе; похожая ситуация из другой оперы с Кодзимой.
Про образование: вы уж простите великодушно, но фантастика немыслима без эпоса. Объяснять вам, почему нужно читать Гильгамеша и Эдду я не буду, дело ваше.
Осталось только выяснить, как первый абзац противоречит тому, что я написал (наверное, вы не читали, да?).
А, ну и еще выяснить, как связано чтение эпоса с советским академизмом и уроками литературы, но это тоже, видимо, безнадежно.
Абсолютно безнадёжно, тут вы правы.
Как это нет бестселлеров из России? А "Сибирское воспитание"? Даже фильм сняли аж с самим Джоном Малковичем. Усиленно рекомендую к просмотру. Выносит мозг, поднимает настроение.