Почему западная фантастика усложняется, а отечественная стремится к паралитературе?

Ответить
Ответить
Комментировать
0
Подписаться
2
2 ответа
Поделиться

А почему западный нонфикшн усложняется, а русский скатывается к патриотической литературе?

Почему западные драматические романы усложняются, а отечественные скатываются к детективам?

Ясное дело, я позволил себе ужасно сутрировать, но совесть меня по этому поводу ни капли не мучает, потому что идея, вроде, ясна: в российской литературе вообще кризис. Время от времени, конечно, что-то хорошее пишется и даже читается, но масштабы совсем не те.

Можно, конечно, свалить все на США, масонов и монополию англо-саксов на литературу, но господи, в России тоже есть масоны, и как-то ничего!

Да и, простите, имя Мо Янь на устах половины мира, новых романов Мураками с придыханием ждут везде, от Ульяновской области до Нью-Джерси. А где бестселлеры из России? Почему их нет?

Лично я считаю: масоны не доработали.

Андрей Смоляковотвечает на ваши вопросы в своейПрямой линии
3
-1

Масонам ограничить выдачу мацы и провести повторное обрезание!

0
Ответить

Интересно, что вы на вопрос толком не ответили, просто сказав, что у нас в литературе кризис и налив воды и шуточек про масонов. Причины то в чем кризиса?

-1
Ответить

В специфике рынка потребителей, в особенностях образования, в культурном бэкграунде позднего ссср и 90-х, которыми отмечен почти каждый наш писатель.

Но это все слишком спорно и доказать никак нельзя, поэтому я ограничился ответом непосредственно на вопрос: в фантастике все плохо, потому что в литературе все в целом плохо. ¯\_(ツ)_/¯

Ну и масонов со счетов сбрасывать нельзя, это вы зря.

-1
Ответить
Ещё 6 комментариев

Культурный бекграунд наоборот должен был бы привносить колорита, сами Мо Яня и Мураками упоминаете, к кризису он не приводит (почитайте Сухбата Афлатуни из современных русских писателей), особенности образования никому ещё не мешали, у нас, напротив, глубокий академизм в сфере образования (которого фантастике и не хватает). Про рыночек — согласен полностью. И отстаньте вы уже от масонов, чего они вам сделали?

-1
Ответить

Культурный бэкграунд ничего не должен, он просто есть. Он может вносить некий колорит, но это далеко не всегда плюс с точки зрения международного рынка: средний потребитель его не понимает. 

Мо Янь, например, оперирует не узким и никому непонятным опытом, а старается вкладывать в свои книги цельную и облегченную китайскую культуру. Западный читатель считает ее загадочной, но смутно понимает - Джеки Чан, комиксы, поп-кино и Дискавери-Ченнел сделали свое. 

Мураками стал популярным примерно по той же причине: он пишет с интригующим японским оттенком, но в целом довольно попсово и понятно. Мисима такой популярности на западе не сыскал именно потому что его личный и культурный бэкграунд на неподготовленного читателя давит. То же самое с не менее талантливым Танидзаки. 

К тому же, под бэкграундом можно понимать разные вещи. Можно - колорит и флер загадки, а можно - негативный отпечаток этого бэкграунда на самого писателя, и в большинстве случаев в нашей литературе с этим и проблема. Блатная культура, романтика бандитизма, золотые зубы - оно, конечно, кануло в лету, но не совсем. Чтобы подать это иностранному потребителю так, чтобы ему понравилось, нужно поднапрячься. 

А особенности образования как раз мешают. Не знаю, что именно понимать под "глубоким академизмом", но академизм, особенно советский, творчество не любит. Презирает. 

Я уже молчу о том, что советским/постсоветским детям всю любовь к чтению и писательству убивают на безжалостных уроках литературы со всеми их "сочинениями на 4 страницы, не меньше и не больше". 

А именно писать у нас не учат нигде, журфаков-то приличных на страну раз, два, и обчелся.

-1
Ответить

Мураками как раз интересен из-за культурного бека: он вроде как японец, но вырос на американской культуре и джазе; похожая ситуация из другой оперы с Кодзимой. 

Про образование: вы уж простите великодушно, но фантастика немыслима без эпоса. Объяснять вам, почему нужно читать Гильгамеша и Эдду я не буду, дело ваше.

-1
Ответить

Осталось только выяснить, как первый абзац противоречит тому, что я написал (наверное, вы не читали, да?).

А, ну и еще выяснить, как связано чтение эпоса с советским академизмом и уроками литературы, но это тоже, видимо, безнадежно.

-1
Ответить

Абсолютно безнадёжно, тут вы правы.

-1
Ответить

Как это нет бестселлеров из России? А "Сибирское воспитание"? Даже фильм сняли аж с самим Джоном Малковичем. Усиленно рекомендую к просмотру. Выносит мозг, поднимает настроение.

0
Ответить
Прокомментировать

Во многом потому, что у западной фантастики мощнейший фундамент из классиков жанра (Толкин, Герберт, Хайнлайн, Дик, Азимов), а у нашей крупных фантастов мирового масштаба  я и не припомню (разве что Замятин, да и тот с натяжкой). Ну и там (на западе) премия Хьюго и Небьюла, ассоциации писателей фантастов и развитый рынок (потребителей).

UPD: Вот минусуют меня товарищи за то, что я Стругацких не припомнил. Так АБН на мировой уровень не претендовали никогда, в рамках российской (советской) литературы — явление, гении, в рамках мировой — вряд ли. И я на них вырос и очень люблю, не подумайте плохого. Только вот назовите-ка мне западное известное произведение, построенное на творчестве Стругацких, выросшее из него как фентези из Толкина. Профессор ведь сам на английской и исландской мифологии базировался, вот он — фундамент. У нас его практически нет, по крайней мере, он гораздо слабее, чем на западе — отсюда и разница в качестве выходного продукта.

2
-3

А как же Стругацкие? Лем?

+2
Ответить

Лем не русский, Стругацкие хороши, но до мировых метров, уж простите, не дотягивают. Причем я их люблю и читал.

-3
Ответить

А чем стругацкие не дотягивают, интересно? Всю жизнь их, вроде, к классикам фантастики относили, а тут на тебе.

0
Ответить
Ещё 10 комментариев

Опа, заминусовали меня за АБН, поделом мне. Не дотягивают до двух первых примеров, скажем так, академичностью. Сейчас опять заминусуют, скажут, что не только в этом фантастика, что у Азимова вон тоже так. Концепция образования разработанная Стругацкими для Полудня крутая, но непосредственно в произведениях этого нет. Причём вы поймите, я не злой человек, я на Полудне, Понедельнике, Трудно быть Богом и Попытке к бегству вырос; АБН, безусловно, великие советские фантасты, но мирового в них нет. Их за рубежом не знают (я имею в виду, широко, так то знают, конечно), во многом из-за этого их мало издают за рубежом. Плюс, произведения Стругацких очень сильно связаны с историческим контекстом их времени, а классика вне времени (поэтому, например, Ф. С. Фитцджеральд — не классик);

-1
Ответить

Ну и ещё раз: МИРОВОГО уровня, статус классиков фантастики у АБН никто не отбирал, а вот до мирового уровня — не хватает.

-1
Ответить

Простите, а кто тогда классик?

Американские фантасты двадцатого века тоже сильно привязаны к временному контексту, воспринимать оруэлла без малейшего понимания этого контекста невозможно; он, однако, везде именуется классиком. Где пробел?

-1
Ответить

вот мы и пришли к вопросу универсалии: "что есть классик?". Ответ ведь у каждого свой, суть моего ответа на вопрос была в том, что у нас нет мощной (такой мощной, как на Западе) школы фантастики, сильного бекграунда и рыночка. А меня заминусовали за то, что я у нас мировых классиков не нашел. Стругацких на западе не читают так, как у нас читают Оруэлла. А про классику вне времени я в вольной форме процитировал Нору Галь, надеюсь, её вы знаете.

-1
Ответить

Ну и встречный вопрос: назовите мне известное произведение западной фантастики, претерпевшее влияние Стругацких, ну или укоренённое в русской фантастической традиции.

-1
Ответить

Третий упд: Оруэлл не американец, а британец

0
Ответить

Оруэлл действительно британец, он пришел мне в голову как хороший пример к тому моменту, когда я забыл, что писал об американцах. 

Задавать встречный вопрос, не ответив на изначальный - это так себе. Да и вопрос какой-то не очень ¯\_(ツ)_/¯ 

А, ну и я тут вспомнил про Замятина, которым, вроде, отчасти вдохновлялись Хаксли и Оруэлл. Вполне себе мировая классика, если не пускаться в разглагольствования о том, что классику каждый понимает, как хочет.

-1
Ответить

Разгребая комментарии тоже вспомнил про Замятина. Вот его, кстати, с натяжкой можно считать российским фантастом Мирового уровня, соглашусь с вами.

0
Ответить

Дык это... Вы слишком широкими мазками картину создаете. Есть вполне приличные примеры как минимум добросовестно написанной фантастики девяностых и двухтысячных. Причем фантасты этих поколений вполне успешно пользовались забугорным базисом. А за последние 10 лет ни одного нового имени среди приличных людей. Зато бесконечные сталкеры с попаданцами плодятся как кролики. Вы, как мне кажется, рассуждениями, скажем так, макроуровня пытаетесь решить вопрос микроуровня.

+1
Ответить

И таки да, базис западной фантастики уже не Азимов с Шекли. Теперь она растет на субстрате Диккенса, Вирджинии Вульф, Стейнбека, в общем, мировой классики. О чем и речь в вопросе.

0
Ответить
Прокомментировать
Ответить
Читайте также на Яндекс.Кью
Читайте также на Яндекс.Кью